Martin Castillo - El Güerito - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Martin Castillo - El Güerito




El Güerito
El Güerito
Una troca silverado como rayo ven pasar
A silverado truck goes by as fast as lightning
Va volando por Zamora, Tipiti, Apatzingan
It's flying through Zamora, Tipití, Apatzingan
La AK es personalizada, representan cuanto mal
The AK is personalized, they represent so much evil
Para todos el güerito, 100% Michoacán
To everyone, he's El Güerito, 100% Michoacán
Una troca silverado como rayo ven pasar
A silverado truck goes by as fast as lightning
Va volando por Zamora, Tipití, Apatzingan
It's flying through Zamora, Tipití, Apatzingan
La AK es personalizada, representan cuanto mal
The AK is personalized, they represent so much evil
Para todos el güerito, 100% Michoacán
To everyone, he's El Güerito, 100% Michoacán
El güerito se respeta porque sabe respetar
El Güerito is respected because he knows how to respect
Tiene apoyo en todos lado' de la sierra a la ciudad
He has support everywhere from the mountains to the city
Buen amigo es el muchacho
The boy is a good friend
Nada mal voy hablar
I won't say anything bad about him
Al contrario dice el güero
On the contrary, says El Güero
"La fiesta va comenzar"
"The party is about to start"
Y ahí le va para toda para toda la gallada brava
And there it goes to the whole brave crowd
Y aquí es una querencia 360 mi gente
And here it is, a 360 love, my people
¡Amo porque le damo'! ¡Juyah!
I love it because we give it our all'! ¡Juyah!
Si se trata de negocios, de negocios hay que hablar
If it's about business, let's talk about business
Si se trata de mujeres, pues le gusta enamorar
If it's about women, he likes to fall in love
No le gusta la violencia
He doesn't like violence
Pues que si tiene que pelear
But if he has to fight
Ahí es donde está el detalle
That's where the detail is
Hace la tierra temblar
He makes the earth tremble
Que retumbe la bandona
Let the band play
Y que cante Martin Castillo
And let Martin Castillo sing
El corrido del güerito
The corrido of El Güerito
Pa' ponernos bien al tiro
To be prepared
Esto no se acababa pronto, pues la noche va pa' largo
This is not going to end soon, the night is long
Y en el cerro es más bonito
And it's more beautiful in the mountains
Con la banda retumbando
With the band playing
¡Y puro Michoacán primo! Que ahí nos vemos al ratón
And all of Michoacán, primo! We'll see you at the mouse
Pa' echarnos una morisqueta bali ¡Ánimo!
To have a bali meal ¡Come on!
Saludos para los primos del norte de California
Greetings to the cousins in northern California
Ya me fui para Chicago, Texas, también Arizona
I've already been to Chicago, Texas, and Arizona too
Los muchachos me acompañan abarcando muchas olas
The boys accompany me, reaching many shores
También con toda su gente
Also with all their people
Y que toque la bandona
And let the band play
El güerito se despide con la boca en la mano
El Güerito says goodbye with his mouth in his hand
En el cinto 45 del caballito arrendado
With a 45 in the belt of the rented horse
Gracias a todo el equipo
Thanks to the whole team
Que se enpreñan apoyado
Who has been fighting side by side
Especialmente a mi madre
Especially to my mother
Y a mi viejo presidiano
And to my old man in prison





Writer(s): Ricardo Lopez


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.