Martin Castillo - El Güerito - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Martin Castillo - El Güerito




El Güerito
Блондинчик
Una troca silverado como rayo ven pasar
Серебристый пикап, словно молния, проносится,
Va volando por Zamora, Tipiti, Apatzingan
Летит по Саморе, Типити, Апатсингану.
La AK es personalizada, representan cuanto mal
У него именной АК, символ зла,
Para todos el güerito, 100% Michoacán
Для всех он Блондинчик, 100% Мичоакан.
Una troca silverado como rayo ven pasar
Серебристый пикап, словно молния, проносится,
Va volando por Zamora, Tipití, Apatzingan
Летит по Саморе, Типити, Апатсингану.
La AK es personalizada, representan cuanto mal
У него именной АК, символ зла,
Para todos el güerito, 100% Michoacán
Для всех он Блондинчик, 100% Мичоакан.
El güerito se respeta porque sabe respetar
Блондинчика уважают, потому что он умеет уважать,
Tiene apoyo en todos lado' de la sierra a la ciudad
У него есть поддержка везде, от гор до города.
Buen amigo es el muchacho
Хороший друг этот парень,
Nada mal voy hablar
Ничего плохого не скажу,
Al contrario dice el güero
Наоборот, говорит Блондинчик:
"La fiesta va comenzar"
"Вечеринка начинается!"
Y ahí le va para toda para toda la gallada brava
И это для всей, для всей отважной компании,
Y aquí es una querencia 360 mi gente
И здесь наша вотчина, 360, мои люди,
¡Amo porque le damo'! ¡Juyah!
Любим, потому что дарим! Ух!
Si se trata de negocios, de negocios hay que hablar
Если речь идет о делах, о делах нужно говорить,
Si se trata de mujeres, pues le gusta enamorar
Если речь идет о женщинах, то он любит влюблять.
No le gusta la violencia
Не любит он насилия,
Pues que si tiene que pelear
Но если нужно драться,
Ahí es donde está el detalle
Вот тут-то и вся суть,
Hace la tierra temblar
Он заставляет землю дрожать.
Que retumbe la bandona
Пусть гремит оркестр,
Y que cante Martin Castillo
И пусть поет Мартин Кастильо
El corrido del güerito
Балладу о Блондинчике,
Pa' ponernos bien al tiro
Чтобы мы были наготове.
Esto no se acababa pronto, pues la noche va pa' largo
Это не скоро закончится, ведь ночь длинна,
Y en el cerro es más bonito
А в горах еще красивее,
Con la banda retumbando
Под грохот оркестра.
¡Y puro Michoacán primo! Que ahí nos vemos al ratón
И только Мичоакан, братан! Увидимся там, дружище,
Pa' echarnos una morisqueta bali ¡Ánimo!
Чтобы перекусить, давай! Вперед!
Saludos para los primos del norte de California
Привет кузенам с севера Калифорнии,
Ya me fui para Chicago, Texas, también Arizona
Я уже был в Чикаго, Техасе, также в Аризоне.
Los muchachos me acompañan abarcando muchas olas
Ребята сопровождают меня, охватывая много территорий,
También con toda su gente
Также со всеми своими людьми,
Y que toque la bandona
И пусть играет оркестр.
El güerito se despide con la boca en la mano
Блондинчик прощается, держа руку у рта,
En el cinto 45 del caballito arrendado
На поясе 45-й, на арендованной лошадке.
Gracias a todo el equipo
Спасибо всей команде,
Que se enpreñan apoyado
Которая усердно поддерживала,
Especialmente a mi madre
Особенно моей матери
Y a mi viejo presidiano
И моему отцу-президенту.





Writer(s): Ricardo Lopez


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.