Paroles et traduction Martin Castillo - El Pariente
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
(Solicitando
el
tema
x
hay
(Просят
песню,
вот
она,
El
corrido
del
pariente
Корридо
про
родню.
Una
composicion
por
aka
de
su
servidor
Композиция
от
вашего
покорного
слуги,
Martin
castillo
Мартина
Кастильо.
Vamos
a
ver
k
sale
por
hay
pal
viejo
con
Посмотрим,
что
получится
для
старика,
с
Mucho
respeto
y
dice...)
большим
уважением,
и
он
говорит...)
Vamos
a
ver
vamos
a
ver
k
sale
viejo...
Давайте
посмотрим,
давайте
посмотрим,
что
получится,
старик...
Armas
y
pecheras
troconas
blindadas
Оружие
и
бронежилеты,
грузовики
бронированные,
Cruzando
los
cerros
gente
bien
baleada
Пересекают
холмы,
люди
хорошо
вооруженные,
Vistiendo
de
negro
y
camuflajeados
Одетые
в
черное
и
в
камуфляже,
Portando
sus
cuernos
todos
preparados
Держа
свои
"рога",
все
подготовленные.
Andan
los
contrarios
pisando
terreno
Ходят
противники,
наступают
на
территорию,
Hay
k
darles
plomo
haciendo
un
infierno
Надо
дать
им
свинца,
устроить
им
ад,
Asi
pa
k
sepan
con
kien
se
toparon
Чтобы
знали,
с
кем
связались,
Gente
del
pariente
es
gente
del
chapo
Люди
Родни
- это
люди
Чапо.
(Animada
la
kosa
compa
por
todos
lados
viejo
(Весело,
приятель,
повсюду,
старик,
Escoltas
matones
k
temen
a
nada
Телохранители,
головорезы,
которые
ничего
не
боятся,
Dispuestos
a
todo
ps
bien
se
les
paga
Готовы
на
все,
ведь
им
хорошо
платят,
Pero
son
muy
fieles
a
su
alto
mando
Но
они
очень
верны
своему
командованию,
Respetan
niveles
ps
fueron
soldados
Уважают
уровни,
ведь
были
солдатами.
Basukas
y
hummers
cailbre
50
traen
308
Базуки
и
Хаммеры,
калибр
50,
несут
308,
Tumbando
cabezas
rs
especiales
Сносят
головы,
специальные
РС,
Con
silenciadores
para
no
hacer
ruido
С
глушителями,
чтобы
не
шуметь,
Cuando
los
atoren...
Когда
их
поймают...
Alla
en
ese
rancho
de
jesus
maria
Там,
на
том
ранчо
Хесус-Мария,
De
alla
es
el
pariente
hombre
muy
valiente
Оттуда
Родня,
человек
очень
смелый,
Extraña
moreno
k
fue
su
sobrino
Скучает
по
Морено,
который
был
его
племянником,
Te
traigo
en
la
mente
fuiste
un
gran
amigo
Храню
тебя
в
памяти,
ты
был
отличным
другом.
Ya
lo
traen
cortitos
y
bien
asustados
Их
уже
прижали
и
хорошо
напугали,
Corriendo
sin
rumbo
ps
son
desalmados
Бегут
без
оглядки,
ведь
они
бессердечные,
Es
gente
mazisa
y
bien
sanguinarios
Это
крепкие
люди
и
очень
кровожадные,
Respetando
al
jefe
el
pariente
rifando
Уважая
босса,
Родня
рискует.
Hay
estuvo
compa
Вот
так,
приятель,
Complacido
pal
viejo
pa
k
vea
k
lo
apreciamos
Исполнено
для
старика,
чтобы
он
видел,
что
мы
его
ценим,
Complacido...
Исполнено...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Martin Aka Martin Castillo Encinas
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.