Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Son
varias
acciones
las
que
brinda
este
gran
hombre,
Es
gibt
verschiedene
Aktionen,
die
dieser
große
Mann
bietet,
Una
es
guerra
otro
es
mando
Eine
ist
Krieg,
eine
andere
ist
Führung
Y
comandando
su
comando
en
la
frontera
lo
estacionaron
al
viejo,
Und
sein
Kommando
anführend,
an
der
Grenze
hat
man
den
Alten
stationiert,
Trae
la
bandera
del
Chapo.
Er
trägt
Chapos
Flagge.
Culiacán
su
tierra
y
orgullosamente
bravo
Culiacán,
seine
Heimat
und
stolz
und
unerschrocken
Tiene
escuela
sinaloense
su
presencia
bien
se
siente,
Er
hat
die
Schule
von
Sinaloa,
seine
Präsenz
ist
deutlich
zu
spüren,
Intimida
al
verlo
con
lo
que
aparenta
pues
carga
un
equipo
armado.
Er
schüchtert
ein
mit
seinem
Auftreten,
denn
er
trägt
eine
Kampfausrüstung.
Empecé
de
abajo
escalando
era
mandado
la
confianza
me
he
ganado
Ich
habe
unten
angefangen,
stieg
auf,
war
ein
Handlanger,
das
Vertrauen
habe
ich
mir
erarbeitet
Y
al
señor
yo
lo
he
cuidado,
Und
den
Herrn
habe
ich
beschützt,
Me
refiero
a
ese
señor
de
las
montañas,
Ich
meine
jenen
Herrn
aus
den
Bergen,
Fui
su
escolta
varios
años.
Ich
war
mehrere
Jahre
sein
Leibwächter.
Zonas
vigiladas
son
zonas
bien
patrulladas
Überwachte
Zonen
sind
gut
patrouillierte
Zonen
Y
el
refuerzo
que
no
falte
tiene
gente
que
te
espante
Und
die
Verstärkung
fehlt
nicht,
er
hat
Leute,
die
dich
das
Fürchten
lehren
Y
ese
apoyo
viene
desde
Culiacán,
Und
diese
Unterstützung
kommt
aus
Culiacán,
El
turcas
es
su
compadre.
El
Turcas
ist
sein
Compadre.
En
un
agarrón
que
es
mejor
ni
hablar
en
detalles,
Bei
einem
Gefecht,
über
Details
schweigt
man
besser,
Allá
en
la
sierra
yo
peleaba
y
mi
cuerno
pajueleaba,
Dort
in
der
Sierra
kämpfte
ich
und
meine
'Cuerno'
feuerte,
Las
balas
zumbaban,
Die
Kugeln
summten,
Bombas
detonaban,
Bomben
detonierten,
Seguía
al
frente
disparaba.
Ich
blieb
an
der
Front
und
schoss
weiter.
Dos
de
mi
confianza
me
acompañan,
Zwei
meiner
Vertrauten
begleiten
mich,
Me
respaldan
y
me
cuidan,
Sie
decken
meinen
Rücken
und
beschützen
mich,
Yo
los
cuido,
Ich
beschütze
sie,
Uno
es
el
compa
ajito
el
otro
es
el
compa
taz
y
no
se
raja,
Einer
ist
der
Compa
Ajito,
der
andere
ist
der
Compa
Taz
und
er
kneift
nicht,
Eso
está
bien
comprobado.
Das
ist
wohlbewiesen.
En
mi
cinturón
cargo
una
prieto
beretta
An
meinem
Gürtel
trage
ich
eine
schwarze
Beretta
Y
en
mi
cuerpo
una
pechera
una
bien
ajustada
Und
am
Körper
eine
Schutzweste,
eine,
die
gut
sitzt
Y
puesta
y
a
veces
terciado
un
cuernito
cargado
para
la
hora
en
que
se
ofrezca.
Und
angelegt,
und
manchmal
geschultert
ein
geladenes
'Cuernito',
für
den
Fall,
dass
es
gebraucht
wird.
Soy
de
Culiacán
orgullosamente
Ich
bin
aus
Culiacán,
voller
Stolz
Digo
la
clickona
en
cual
yo
ando
somos
varios
somos
bravos,
Ich
meine
die
'Clickona',
mit
der
ich
unterwegs
bin,
wir
sind
viele,
wir
sind
unerschrocken,
Ricoche
no
es
mi
nombre
pero
es
mi
clave,
Ricoche
ist
nicht
mein
Name,
aber
mein
Codename,
Soy
de
la
gente
del
Chapo.
Ich
bin
einer
von
Chapos
Leuten.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.