Paroles et traduction Martin Castillo - Las Costumbres Del Pariente
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Las Costumbres Del Pariente
Обычаи Родни
Se
oyen
los
disparos
se
oyen
los
tronidos
Слышны
выстрелы,
слышны
раскаты,
Gente
del
pariente...
con
cuerno
de
chivo
Люди
моего
Родни...
с
"козьим
рогом".
Alla
por
la
sierra
y
tambien
barrancos
Там,
в
горах,
и
в
оврагах
тоже,
Los
cerros
divisan
pues
son
de
alto
rango
Холмы
обозревают,
ведь
они
высокого
ранга.
Peleando
la
plaza
siempre
bien
alertos
Борются
за
место,
всегда
начеку,
Respondiendo
al
tío...
y
al
tio
respeto
Подчиняясь
дяде...
и
дяде
уважение.
Es
un
gran
señor
y
es
de
la
montaña
Он
великий
господин
и
он
из
гор,
De
gran
valor
tengo
su
confianza
Отважный,
у
меня
есть
его
доверие.
Cuernitos
cortados
radios
bien
cargados
Обрезанные
стволы,
полные
магазины,
Para
q
no
fallen...
cumpliendo
misiones
Чтобы
не
подвели...
выполняя
задания.
Para
los
q
quieran
tenemos
de
todo
Для
тех,
кто
хочет,
у
нас
есть
все,
De
grueso
calibres
todos
poderosos
Крупных
калибров,
всемогущие.
Andan
circulando
con
pasa
montañas
Ездят,
рассекая
горы,
De
dia
y
de
noche...
a
ver
quien
nos
cala
Днем
и
ночью...
посмотрим,
кто
нам
что
сделает.
Jalando
al
gatillo
saben
portar
armas
Нажимая
на
курок,
умеют
держать
оружие,
Sintiendo
el
peligro
mi
gente
dispara
Чувствуя
опасность,
мои
люди
стреляют.
Disparan
con
fuerza
tumbando
en
caliente
Стреляют
с
силой,
валя
наповал,
A
quien
se
atraviese...
mi
gente
no
falla
Всякого,
кто
сунется...
мои
люди
не
промахнутся.
Les
gusta
rifarse
y
jugar
con
lumbre
Им
нравится
рисковать
и
играть
с
огнем,
No
saben
quemarse
saben
mis
costumbres
Они
не
обжигаются,
знают
мои
обычаи.
Costumbres
antiguas
q
aprendi
de
niño
Древние
обычаи,
которым
я
научился
в
детстве,
Mirando
al
tio...
y
es
saber
mandar
Глядя
на
дядю...
и
это
умение
командовать.
Mandar
yo
puedo
pues
soy
muy
valiente
Командовать
я
могу,
ведь
я
очень
смелый,
De
jesus
maria
y
estoy
al
pendiente
Из
Хесус-Марии,
и
я
начеку.
Pues
soy
el
pariente
Ведь
я
– Родня.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Martin Castillo
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.