Martin Castillo - Luz Verde - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Martin Castillo - Luz Verde




Luz Verde
Зеленый свет
La gente asustada le llama al gobierno cuide la ciudad
Напуганные люди звонят правительству, просят защитить город,
Un comboy armado se ve que avanza en la cuidad
Видно, как вооруженный конвой продвигается по городу.
Lucen con pecheras y claves de guerra
Они в бронежилетах, с оружием наперевес,
Ya traen una orden se ha rico o sea pobre lo van a trozar
У них есть приказ, богатый ты или бедный, тебя разорвут на части.
Hacen sus negocios cubriendo su rostro con pasa montañas
Они ведут свои дела, закрывая лица балаклавами,
Los plebes al tiro siempre andan activos siempre arremangan
Парни наготове, всегда активны, всегда засучивают рукава.
Todos al ataque abriendo el combate la suerte decides
Все в атаку, открывая бой, судьба решает,
Si mueres o vives asi es esta trampa
Умрешь ты или выживешь, такова эта ловушка.
Levantan a uno lo mismo que a muchos
Хватают одного, так же как и многих,
Si andan en la lista al dia siguiente por hay amanece
Если ты в списке, на следующий день окажешься где-нибудь на обочине.
Y se hace noticia si es mucho el coraje se vuelven salvajes
И это становится новостью, если ярость велика, они становятся дикими,
Cuando alguien se enrreda de un hombre que ordena y ejerce justicia
Когда кто-то связывается с человеком, который приказывает и вершит правосудие.
Como coladera quedo magdalena despues de un agarre
Как решето стала Магдалена после перестрелки,
Hay varios caidos vienen en camino fuerzas especiales
Много павших, на подходе спецназ.
Pidieron apoyo se dieron con todo
Они запросили поддержку, вступили в бой со всей силой,
Tomaron la raya con rumbo ala playa se hicieron sumales*
Заняли границу, направились к пляжу, стали главными.*
Festejan sus triunfos yo creo que si es justo
Празднуют свою победу, я думаю, это справедливо,
Que suene la banda trajeron princesas buchanan's cerveza
Пусть играет музыка, привели девушек, виски Buchanan's, пиво
Y algo de lavada brindan con el jefe y haci se amanecen
И кое-что покрепче, пьют с боссом и так встречают рассвет.
Los cuernos al tanto ya tienen el blanco los verdes disparan
Рога настороже, у них уже есть цель, "зеленые" стреляют.





Writer(s): Victor Vicente Perez Coyantes


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.