Martin Castillo - Me He Dado Cuenta - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Martin Castillo - Me He Dado Cuenta




Me He Dado Cuenta
I've Realized
Me he dado cuenta
I’ve realized
Y he descubierto que no somos compatibles
And I've discovered that we're not compatible
Que cuando siempre estamos juntos nos peleamos
That whenever we’re together we fight
Y al agredirnos el daño es irrebersible
And when we fight, the damage is irreversible
La relacion ya cuando esta muy lastimada
The relationship is so badly hurt
Querer salvarla resulta casi imposible
That to try to save it becomes almost impossible
Me he dado cuenta
I’ve realized
Que a ti y a mi nos gustan cosas diferentes
That we like different things
Todo lo que ami me emociona te molesta
Everything that makes me excited bothers you
Y lo que anhelas no me gusta simplemente
And what you crave simply does not interest me
Analizando he llegado a la conclusion
Analyzing, I've come to the conclusion
Que estamos juntos por costumbre solamente
We’re only together out of habit
Me he dado cuenta
I’ve realized
Y estoy seguro que me ira mejor sin ti
And I’m sure that I’ll be better off without you
Te lo aseguro que te ira mejor sin mi
I assure you that you’ll be better without me
No cabe duda que sera mejor asi
There’s no doubt that it will be better this way
Me he dado cuenta que entre nosotros la quimica se acabo
I’ve realized that the chemistry between us has ended
Me he dado cuenta que alomejor ni existio
I’ve realized that perhaps it never even existed
Y confundimos el placer con el amor
And we confused pleasure with love
Me he dado cuenta
I’ve realized
Que a ti y a mi nos gustan cosas diferentes
That we like different things
Todo lo que ami me emociona te molesta
Everything that makes me excited bothers you
Y lo que anhelas no me gusta simplemente
And what you crave simply does not interest me
Analizando he llegado a la conclusion
Analyzing, I've come to the conclusion
Que estamos juntos por costumbre solamente
We’re only together out of habit
Me he dado cuenta
I’ve realized
Y estoy seguro que me ira mejor sin ti
And I’m sure that I’ll be better off without you
Te lo aseguro que te ira mejor sin mi
I assure you that you’ll be better without me
No cabe duda que sera mejor asi
There’s no doubt that it will be better this way
Me he dado cuenta que entre nosotros la quimica se acabo
I’ve realized that the chemistry between us has ended
Me he dado cuenta que alomejor ni existio
I’ve realized that perhaps it never even existed
Y confundimos el placer con el amor
And we confused pleasure with love





Writer(s): Omar Valenzuela, Jose Luis Del Villar


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.