Paroles et traduction Martin Denny - When First I Love
When First I Love
When First I Love
Hajimete
no
kisu
wa
namida
no
aji
ga
shita
My
first
kiss
tasted
like
tears,
Maru
de
dorama
mitai
na
koi
Like
a
love
story
from
a
movie,
Mihakaratta
you
ni
hassha
no
beru
ga
natta
The
platform
bell
rang
just
as
planned.
Tsumetai
fuyu
no
kaze
ga
hoho
wo
kasumeru
The
cold
winter
wind
rushes
across
my
face,
Haita
iki
de
royoute
wo
kosutta
I
rubbed
my
hands
together
as
I
breathed
in
Machi
wa
irumineeshon
mahou
wo
kaketa
mitai
The
city
lights
up,
as
if
magic
has
been
cast
Hadaka
no
gairoju
kirakira
Naked
street
trees
twinkle
Doushite
mo
ienakatta
I
just
couldn't
tell
you,
Kono
kimochi
osaetsuketa
I
held
back
my
emotions,
Mae
kara
kimete
ita
koto
dakara
Because
this
was
something
I
had
already
decided,
Kore
de
ii
no
This
is
fine,
Furi
mukanai
kara
I
won't
turn
around,
Arigatou
sayonara
Thank
you,
goodbye
Setsunai
kataomoi
Unrequited
love
is
heartbreaking
Ashi
wo
yametara
omoi
dashite
shimau
Once
you
stop
walking,
you'll
remember
Arigatou
sayonara
Thank
you,
goodbye
Naitari
shinai
kara
I
will
not
cry,
Sou
omotta
totan
ni
fuwari
As
soon
as
I
thought
that,
softly,
Mai
oritekuru
yuki
Snow
began
to
fall,
Furetara
tokete
kieta
Once
it
fell,
it
melted
and
disappeared.
Eki
e
to
tsudzuku
oodoori
A
long
road
leads
to
the
station,
Yori
sotteru
futari
tanoshi
sou
The
two
of
you,
walking
close
together,
seem
happy.
"Hora
mite
hatsuyuki!"
Hey,
look!
The
first
snow!
Kimi
to
anna
kaze
ni
naritakute
I
wanted
to
walk
like
that
with
you
Hajimete
tsukutta
The
first
time
I
ever
made,
Teami
no
mafuraa
A
tea-scented
muffler.
Doushitara
watasetan
darou
I
wonder
how
to
hand
it
to
you,
Ikuji
nashi
kowakatta
dake
I
was
just
a
coward,
too
scared.
Omoide
ni
naru
nara
If
it
becomes
a
memory,
Kono
mama
de
kamawanaitte
Leave
it
for
now,
Sore
wa
hontou
na
no?
Is
that
true?
Arigatou
sayonara
Thank
you,
goodbye
Itsuka
konna
toki
ga
kite
shimau
koto
I
knew
that
a
time
like
this
would
come
Wakatteta
hazudawa
I
should
have
known.
Arigatou
sayonara
Thank
you,
goodbye
Karada
ga
furueteru
My
body
is
shaking,
Mou
sugu
ressha
ga
kiru
no
ni
And
my
train
is
about
to
depart.
Sore
wa
ima
ni
natte
It
is
only
now
Watashi
wo
kurushimeru
That
this
pains
me.
Tsuna
garitai
I
want
to
hold
onto
you,
Dore
hodo
negatta
darou
How
much
I
must
have
wished
for
it.
Kono
te
wa
karappo
My
hands
are
empty.
Nee
sayonara
tte
kou
iu
koto?
Sayonara,
my
love,
what
does
that
mean?
Sonna
no
wakatteru
I
know
that,
Kimi
ga
yassashii
koto
mo
shitteru
I
know
how
kind
you
are.
"...kono
te
wo
hanashite
yo"
"...let
go
of
my
hand."
Deaete
yokatta
I'm
glad
we
met.
Arigatou
sayonara
Thank
you,
goodbye
Hitokoto
ga
ienai
I
can't
say
a
single
word.
Ima
dake
de
ii
watashi
ni
yuuki
wo
Give
me
the
courage
I
need,
just
for
now.
Iekaketa
kuchibiru
kimi
to
no
kyori
wa
0
My
lips
start
to
say
something,
the
distance
between
us
is
zero.
...ima
dake
wa
naite
ii
yo
ne
...just
for
now,
I
can
cry.
Mou
kotoba
wa
iranai
I
don't
need
words
anymore.
Onegai
gyutto
shite
ite
Please,
just
hold
me
tight.
Rainen
no
imagoro
ni
wa
Next
year
at
this
time,
Donna
watashi
ga
ite
Who
will
I
be,
and
Donna
kimi
ga
iru
no
kana
Who
will
you
be?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Martin Denny
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.