Paroles et traduction Martin Deschamps - Assoiffé de toi
Assoiffé de toi
Thirsty for You
Bébé,
j'ai
mal
aux
poumons
Baby,
my
lungs
are
aching
À
force
de
retenir
ma
respiration
From
holding
my
breath
for
so
long
J'ai
la
gorge
serrée
My
throat
is
tight
De
la
misère
à
parler
I
can
barely
speak
Je
me
sens
en
voie
d'extinction
I
feel
like
I'm
going
extinct
J'ai
plus
de
salive
I
have
no
more
saliva
J'ai
plus
de
quoi
vivre
I
have
no
more
reason
to
live
Ma
bouche
est
paralysée
My
mouth
is
paralyzed
Mes
lèvres
craquent
My
lips
are
cracked
Je
suis
en
morceaux
I'm
in
pieces
Depuis
que
tu
m'as
laissé
tomber
Ever
since
you
let
me
down
Assoiffé
de
toi
Thirsty
for
you
Le
supplice
est
trop
fort
The
torment
is
unbearable
Assoiffé
de
toi
Thirsty
for
you
Ton
absence
me
dévore
Your
absence
devours
me
Assoiffé
de
toi
Thirsty
for
you
Je
ne
sais
plus
où
creuser
I
don't
know
where
else
to
dig
Pour
te
retrouver
To
find
you
Avec
toi
venait
l'air
pur
With
you
came
fresh
air
T'était
ma
source
secrète
d'oxygène
You
were
my
secret
source
of
oxygen
Là,
j'ai
le
souffle
coupé
Now,
I'm
breathless
L'orgueil
dégonflé
My
pride
deflated
Je
carbure
au
gaz
lacrymogène
I'm
fueled
by
tear
gas
Mon
âme
est
sec
My
soul
is
dry
Les
plantes
sont
bien
arrosées
The
plants
are
well-watered
Mes
yeux
coulent
comme
des
fontaines
My
eyes
overflow
like
fountains
Je
bois
mes
larmes
I
drink
my
tears
Mais
c'est
pas
assez
But
it's
not
enough
Pas
assez
pour
noyer
ma
peine
Not
enough
to
drown
my
sorrows
Assoiffé
de
toi
Thirsty
for
you
Le
supplice
est
trop
fort
The
torment
is
unbearable
Assoiffé
de
toi
Thirsty
for
you
Ton
absence
me
dévore
Your
absence
devours
me
Assoiffé
de
toi
Thirsty
for
you
Je
ne
sais
plus
où
creuser
I
don't
know
where
else
to
dig
Pour
te
retrouver
To
find
you
Cette
histoire
est
si
dramatique
This
story
is
so
dramatic
Que
j'ai
confié
mon
cœur
That
I
entrusted
my
heart
À
une
clinique
cryogénique
To
a
cryogenic
clinic
Pour
congeler
la
douleur
To
freeze
the
pain
Et
si
jamais
tu
revenais
And
if
you
ever
came
back
Je
nous
sortirais
de
ce
froid
I
would
thaw
us
from
this
cold
Mais
le
cauchemar
ne
s'arrête
pas
But
the
nightmare
won't
end
Comment
étancher
ma
soif
de
toi
How
can
I
quench
my
thirst
for
you
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Martin Deschamps, Dany Lamoureux
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.