Martin Deschamps - Capture-moi - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Martin Deschamps - Capture-moi




Capture-moi encore
Поймай меня снова
Sans remords sans merci
Без беспощадных угрызений совести
Car je suis assez fort
Потому что я достаточно силен
Pour donner ma vie
Чтобы отдать свою жизнь
Fait-le sans effort
Сделай это без особых усилий
J'ai jamais su te rsister
Я никогда не знал, как тебя встретить.
Je suis touch au corps
Я прикасаюсь к телу.
Je suis ton prisonnier
Я твой пленник
Quand on donne son coeur
Когда мы отдаем свое сердце
Au coeur de celle qu'on aime
В сердце той, кого мы любим
C'est comme donner l'oiseau
Это все равно что отдать птицу
Les ailes qui le promne
Крылья, которые его развевают
Sans toi moi, je perds le nord
Без тебя я потеряю север.
Sans toi, c'est l'asphixie
Без тебя это удушье.
Tu m'as dj jet un sort
Ты меня уже бросила судьба
Et dj plus jamais je ne t'oublie
И ди-джей никогда больше я тебя не забуду
Il faut toujours que j'cours aprs l'amour
Мне всегда нужно бежать после любви
Et quand la nuit rattrapera le jour
И когда ночь догонит день
Tu auras eu raison de moi
Ты будешь прав насчет меня.
De toute facon
Во всяком случае
Sans toi je n'ai pas plus de libert
Без тебя у меня нет больше свободы.
Sans toi mon coeur n'est plus apprivois
Без тебя мое сердце больше не будет ручным
Il drappe,
Он драпирует,
Il veut que tu l'rattrappe
Он хочет, чтобы ты догнал его.
Qu'il ne puisse plus jamais s'en aller
Что он никогда больше не сможет уйти
Quand on donne son coeur
Когда мы отдаем свое сердце
Au coeur de celle qu'on aime
В сердце той, кого мы любим
C'est comme donner l'oiseau
Это все равно что отдать птицу
Les ailes qui le promne
Крылья, которые его развевают
Sans toi moi, je perds le nord
Без тебя я потеряю север.
Sans toi, c'est l'asphixie
Без тебя это удушье.
Tu m'as dj jet un sort
Ты меня уже бросила судьба
Et dj plus jamais je ne t'oublie
И ди-джей никогда больше я тебя не забуду
J'voudrais tout faire on fait pas toujours s'qu'on peut
Я бы хотел сделать все, что угодно, но мы не всегда делаем, если можем.
J'voudrais te plaire te donner ce que tu veux
Я бы хотел, чтобы ты дал тебе то, чего ты хочешь.
J'ai donn la science ton corps
Я научила твое тело.
Mon me dieu
Мой Бог
Les soirs pluvieux
Дождливые вечера
Dans les draps du diable
В простынях дьявола
Rouler sous la table
Закатать под стол
Pour qu'il n'y ai plus jamais d'amoureux
Чтобы никогда больше не было любовников
Avant que mes yeux ne revoient tes yeux
Прежде чем мои глаза снова увидят твои глаза
Capture moi encore
Захвати меня снова
Sans remords, sans merci
Без угрызений совести, без благодарности
Car je suis assez fort
Потому что я достаточно силен
Pour donner ma vie
Чтобы отдать свою жизнь





Writer(s): Pelland Richard, Brodeur David


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.