Martin Elias feat. Juancho De La Espriella - Abrete (En Vivo) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Martin Elias feat. Juancho De La Espriella - Abrete (En Vivo)




Abrete (En Vivo)
Open Up (Live)
Mientras que tu en las fechas especiales te olvidabas de mi
While you were forgetting about me on special dates,
La otra persona con simples detalles alegraba mi corazón
Someone else was making my heart glad with simple details.
Mientras que tu con palabras groseras me alejabas de ti
While you were pushing me away with harsh words,
La otra persona decía te extraño hoy quiero verte mi amor
Someone else was saying they missed me and wanted to see me, my love.
Poquito a poquito me fuiste perdiendo y ahora que reclama
Little by little, I lost you, and now that you want me back,
Quisiste que fuera el payaso de tu circo y no me da la gana
You wanted me to be the clown in your circus, but I don't want to.
Y vea que vaina rara ahora que no quiero si quiere conmigo
And look at this strange thing: now that I don't want you, you do.
Ya no me interesas cojee tus maletas y busca otro camino
I'm not interested anymore. Pack your bags and find another way.
Ábrete que ya encontré la que a mi me gusta, me gusta
Open up, because I've already found the one I like, I like.
ábrete porque contigo no quiero nada ya nada
Open up, because I don't want anything to do with you anymore, not anything.
Lo que no sirve se bota pa toda la vida, la vida
What's no good gets thrown away for good, for good.
Dios te bendiga no insista no hay mas palabra
God bless you. Don't insist; there's nothing more to say.
Y no creas que hay amargura aquí en mi corazón
And don't think there's any bitterness here in my heart,
Porque quien debe amargarse es aquel
Because the one who should be bitter is the one
Que en su arrogancia pierde un gran amor
Who loses a great love because of their arrogance.
Y ábrete que ya encontré la que a mi me gusta me gusta
So open up, because I've already found the one I like, I like.
ábrete porque contigo no quiero es nada ya nada
Open up, because I don't want anything to do with you anymore, not anything.
(Y no es dar el paso es dejar la huella)
(And it's not about taking a step, but about leaving a mark.)
II
II
Como fui yo quien te abrió de ta-quito no lo esperabas verdad
Since I was the one who opened the door for you so easily, you didn't expect this, did you?
(Jaja) pensaste que la traga que tenia
(Haha) You thought that I'd keep on having a crush on you
La iba a tener por la eternidad soy un sensible ante tus encantos
For all eternity. I'm vulnerable to your charms,
No te lo puedo negar, ahora si quieres hacerme de todo
I can't deny it. Now you want to do everything to me,
Pero yo no quiero ya
But I don't want to anymore.
Ahora hasta tus padres llaman a decirme que te estas muriendo
Now even your parents are calling to tell me that you're dying,
Pero ya no hay forma de que cambie lo que esta en mis
But there's no way to change what's in my
Pensamientos a ellos los respetos y se dieron cuenta cuanto
Mind. I respect them, and they realized how much
Quise amarte pero ya no creo que tu vuelvas a probar
I loved you, but I don't think you'll ever taste
Este chocolate
This chocolate again.





Writer(s): Ochoa Tardiu Rolando Antonio


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.