Martin Elias Y Rolando Ochoa - La Paso Sabroso - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Martin Elias Y Rolando Ochoa - La Paso Sabroso




La Paso Sabroso
У меня все хорошо
Todo comenzó muy despacito
Все началось очень медленно
Suave como lo es este soncito
Мягко, как эта мелодия
Así me robé tu corazón
Так я украл твое сердце
No fue fácil ganar tu cariño
Было нелегко завоевать твою любовь
Muchos no querían verte conmigo...
Многие не хотели видеть тебя со мной...
...pero ya te tengo aqui ahora que van a decir
...но теперь, когда ты здесь со мной, что они скажут
Si soy feliz con mi reina
Если я счастлив со своей королевой
Tengo una bella mujer que me quiere y yo también
У меня есть красивая женщина, которая любит меня и я тоже
Estoy más que enamorado
Я больше, чем влюблен
Y si todo sale bien pido a Dios que así va a ser
И если все пойдет хорошо, я попрошу Бога, чтобы так и было
Viviré siempre a su lado
Я всегда буду жить рядом с ней
Y es que la paso sabroso con ella, sabroso
И у меня все хорошо с ней, хорошо
Cuando me abraza y me besa me siento, sabroso
Когда она обнимает и целует меня, я чувствую себя, хорошо
Cuando salimo a la calle y la miran, ahi si no es sabroso
Когда мы выходим на улицу и на нее смотрят, вот тогда не так хорошо
Vengo y la agarro e la mano y la beso, porque soy celoso
Я иду, беру ее за руку и целую, потому что я ревнив
Ella brilla como el sol de la mañana, su cara es tan linda, bonita
Она сияет, как утреннее солнце, ее лицо такое милое, красивое
Y ese porte y elegancia que se gasta que a mi me dominan
И эти грация и элегантность, которые она демонстрирует, покоряют меня
Y es que la paso sabroso con ella, sabroso, oa!
И у меня все хорошо с ней, хорошо, да!
Cuando me abraza y me besa me siento, sabroso
Когда она обнимает и целует меня, я чувствую себя, хорошо
Cuando salimo a la calle y la miran, ahi si no es sabroso, no
Когда мы выходим на улицу и на нее смотрят, вот тогда не так хорошо, нет
Vengo y la agarro e la mano y la beso, porque soy celoso
Я иду, беру ее за руку и целую, потому что я ревнив
II
II
Y este amor no lo acaba nadie...
И эту любовь никто не остановит...
Aunque te digan de mi que yo ando por ahi
Хотя тебе говорят обо мне, что я где-то там
Con la una y con la otra
С тем и с другим
Que soy parrandero si tu me conociste asi
Что я гуляка, если ты знаешь меня таким
Eso nunca lo he negado
Я никогда не отрицал этого
Y asi fue que te gusté pero soy de un solo amor
И именно так ты мне и понравилась, но я люблю только одну
De ti vivo enamorado
Я влюблен в тебя
Y es que la paso, jajaja, uy!, sabroso
И все хорошо, хахаха, ух!, хорошо
Cuando te miro y me dices te quiero, ay es más sabroso
Когда я смотрю на тебя, и ты говоришь, что любишь меня, ай, это так хорошо
Cuando salimo a la calle y la miran, umm ahi si no
Когда мы выходим на улицу и на нее смотрят, ммм вот тогда нет
Vengo y la agarro e la mano y la beso, porque soy celoso
Я иду, беру ее за руку и целую, потому что я ревнив
Ella brilla como el sol de la mañana, su cara es tan linda, bonita
Она сияет, как утреннее солнце, ее лицо такое милое, красивое
Y ese porte y elegancia que se gasta que a mi me dominan
И эти грация и элегантность, которые она демонстрирует, покоряют меня
Y es que la paso sabroso con ella, sabroso, oa!
И у меня все хорошо с ней, хорошо, да!
Cuando me abraza y me besa me siento, sabroso
Когда она обнимает и целует меня, я чувствую себя, хорошо
Cuando salimo a la calle y la miran, ahi si no es sabroso, no
Когда мы выходим на улицу и на нее смотрят, вот тогда не так хорошо, нет
Vengo y la agarro e la mano y la beso, porque soy celoso.
Я иду, беру ее за руку и целую, потому что я ревнив.





Writer(s): Manuel Julian Martinez Sehoanes


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.