Paroles et traduction Martin Elias Y Rolando Ochoa - Me Dominan Tus Ojos
Me Dominan Tus Ojos
Ме пленили твои глаза
Mientras
que
tu
en
las
fechas
especiales
te
olvidabas
de
mi
Пока
ты
в
особые
даты
забывала
обо
мне
La
otra
persona
con
simples
detalles
alegraba
mi
corazón
Другой
человек
простыми
проявлениями
внимания
радовал
мое
сердце
Mientras
que
tu
con
palabras
groseras
me
alejabas
de
ti
Пока
ты
грубыми
словами
гнала
меня
от
себя
La
otra
persona
decía
te
extraño
hoy
quiero
verte
mi
amor
Другой
человек
говорил:
"Я
скучаю,
сегодня
хочу
тебя
увидеть,
моя
любовь"
Poquito
a
poquito
me
fuiste
perdiendo
y
ahora
que
reclama
Ты
понемногу
меня
теряла,
а
теперь,
когда
требует
Quisiste
que
fuera
el
payaso
de
tu
circo
y
no
me
da
la
gana
Ты
хотела
бы,
чтобы
я
стал
клоуном
твоего
цирка,
но
мне
это
не
по
душе
Y
vea
que
vaina
rara
ahora
que
no
quiero
si
quiere
conmigo
И
вот
что
забавно,
теперь,
когда
я
не
хочу,
я
ей
нужен
Ya
no
me
interesas
cojee
tus
maletas
y
busca
otro
camino
Ты
мне
больше
не
интересна,
забирай
свои
вещи
и
ищи
другой
путь
Ábrete
que
ya
encontré
la
que
a
mi
me
gusta,
me
gusta
Расступись,
я
уже
нашел
ту,
которая
мне
нравится,
нравится
ábrete
porque
contigo
no
quiero
nada
ya
nada
расступись,
потому
что
с
тобой
мне
ничего
не
надо,
ничего
Lo
que
no
sirve
se
bota
pa
toda
la
vida,
la
vida
Что
не
нужно,
то
выкидывается
навсегда
Dios
te
bendiga
no
insista
no
hay
mas
palabra
Бог
тебя
благослови,
не
настаивай,
больше
ни
слова
Y
no
creas
que
hay
amargura
aquí
en
mi
corazón
И
не
думай,
что
в
моем
сердце
есть
горечь
Porque
quien
debe
amargarse
es
aquel
Потому
что
горевать
должен
тот
Que
en
su
arrogancia
pierde
un
gran
amor
Кто
в
своей
гордыне
теряет
большую
любовь
Y
ábrete
que
ya
encontré
la
que
a
mi
me
gusta
me
gusta
И
расступись,
я
уже
нашел
ту,
которая
мне
нравится,
нравится
ábrete
porque
contigo
no
quiero
es
nada
ya
nada
расступись,
потому
что
с
тобой
мне
ничего
не
надо,
ничего
(Y
no
es
dar
el
paso
es
dejar
la
huella)
(И
это
не
просто
шаг,
это
оставить
след)
Como
fui
yo
quien
te
abrió
de
ta-quito
no
lo
esperabas
verdad
Так
как
это
я
открыл
тебе
дверь,
ты
этого
не
ожидала,
правда?
(Jaja)
pensaste
que
la
traga
que
tenia
(Ха-ха)
Ты
думала,
что
я
буду
глотать
La
iba
a
tener
por
la
eternidad
soy
un
sensible
ante
tus
encantos
Тебя
всю
вечность?
Я
чувствителен
к
твоему
обаянию
No
te
lo
puedo
negar,
ahora
si
quieres
hacerme
de
todo
Я
не
могу
это
отрицать,
теперь
ты
хочешь
сделать
для
меня
все
Pero
yo
no
quiero
ya
Но
я
больше
не
хочу
Ahora
hasta
tus
padres
llaman
a
decirme
que
te
estas
muriendo
Теперь
даже
твои
родители
звонят,
чтобы
сказать,
что
ты
умираешь
Pero
ya
no
hay
forma
de
que
cambie
lo
que
esta
en
mis
Но
уже
ничего
не
изменит
то,
что
в
моих
Pensamientos
a
ellos
los
respetos
y
se
dieron
cuenta
cuanto
Мыслях
к
тебе,
они
уважаемы,
и
они
понимают,
как
сильно
Quise
amarte
pero
ya
no
creo
que
tu
vuelvas
a
probar
Я
хотел
тебя
любить,
но
я
не
думаю,
что
ты
еще
когда-нибудь
попробуешь
Este
chocolate
Этот
шоколад
Ábrete
que
ya
encontré
la
que
a
mi
me
gusta,
me
gusta
Расступись,
я
уже
нашел
ту,
которая
мне
нравится,
нравится
ábrete
porque
contigo
no
quiero
nada
ya
nada
расступись,
потому
что
с
тобой
мне
ничего
не
надо,
ничего
Lo
que
no
sirve
se
bota
pa
toda
la
vida,
la
vida
Что
не
нужно,
то
выкидывается
навсегда
Dios
te
bendiga
no
insista
no
hay
mas
palabra
Бог
тебя
благослови,
не
настаивай,
больше
ни
слова
Y
no
creas
que
hay
amargura
aquí
en
mi
corazón
И
не
думай,
что
в
моем
сердце
есть
горечь
Porque
quien
debe
amargarse
es
aquel
Потому
что
горевать
должен
тот
Que
en
su
arrogancia
pierde
un
gran
amor
Кто
в
своей
гордыне
теряет
большую
любовь
Ábrete
que
ya
encontré
la
que
a
mi
me
gusta,
me
gusta
Расступись,
я
уже
нашел
ту,
которая
мне
нравится,
нравится
ábrete
porque
contigo
no
quiero
nada
ya
nadaaaa
расступись,
потому
что
с
тобой
мне
ничего
не
надо,
ничего
Y
no
creas
que
hay
amargura
aquí
en
mi
corazón
И
не
думай,
что
в
моем
сердце
есть
горечь
Porque
quien
debe
amargarse
es
aquel
Потому
что
горевать
должен
тот
Que
en
su
arrogancia
pierde
un
gran
amor
Кто
в
своей
гордыне
теряет
большую
любовь
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Martin Elias Diaz Acosta
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.