Martin Elias Y Rolando Ochoa - Me Dominan Tus Ojos - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Martin Elias Y Rolando Ochoa - Me Dominan Tus Ojos




Me Dominan Tus Ojos
Ме пленили твои глаза
Mientras que tu en las fechas especiales te olvidabas de mi
Пока ты в особые даты забывала обо мне
La otra persona con simples detalles alegraba mi corazón
Другой человек простыми проявлениями внимания радовал мое сердце
Mientras que tu con palabras groseras me alejabas de ti
Пока ты грубыми словами гнала меня от себя
La otra persona decía te extraño hoy quiero verte mi amor
Другой человек говорил: скучаю, сегодня хочу тебя увидеть, моя любовь"
Poquito a poquito me fuiste perdiendo y ahora que reclama
Ты понемногу меня теряла, а теперь, когда требует
Quisiste que fuera el payaso de tu circo y no me da la gana
Ты хотела бы, чтобы я стал клоуном твоего цирка, но мне это не по душе
Y vea que vaina rara ahora que no quiero si quiere conmigo
И вот что забавно, теперь, когда я не хочу, я ей нужен
Ya no me interesas cojee tus maletas y busca otro camino
Ты мне больше не интересна, забирай свои вещи и ищи другой путь
Coro
Припев
Ábrete que ya encontré la que a mi me gusta, me gusta
Расступись, я уже нашел ту, которая мне нравится, нравится
ábrete porque contigo no quiero nada ya nada
расступись, потому что с тобой мне ничего не надо, ничего
Lo que no sirve se bota pa toda la vida, la vida
Что не нужно, то выкидывается навсегда
Dios te bendiga no insista no hay mas palabra
Бог тебя благослови, не настаивай, больше ни слова
Y no creas que hay amargura aquí en mi corazón
И не думай, что в моем сердце есть горечь
Porque quien debe amargarse es aquel
Потому что горевать должен тот
Que en su arrogancia pierde un gran amor
Кто в своей гордыне теряет большую любовь
Y ábrete que ya encontré la que a mi me gusta me gusta
И расступись, я уже нашел ту, которая мне нравится, нравится
ábrete porque contigo no quiero es nada ya nada
расступись, потому что с тобой мне ничего не надо, ничего
(Y no es dar el paso es dejar la huella)
это не просто шаг, это оставить след)
II
II
Como fui yo quien te abrió de ta-quito no lo esperabas verdad
Так как это я открыл тебе дверь, ты этого не ожидала, правда?
(Jaja) pensaste que la traga que tenia
(Ха-ха) Ты думала, что я буду глотать
La iba a tener por la eternidad soy un sensible ante tus encantos
Тебя всю вечность? Я чувствителен к твоему обаянию
No te lo puedo negar, ahora si quieres hacerme de todo
Я не могу это отрицать, теперь ты хочешь сделать для меня все
Pero yo no quiero ya
Но я больше не хочу
Ahora hasta tus padres llaman a decirme que te estas muriendo
Теперь даже твои родители звонят, чтобы сказать, что ты умираешь
Pero ya no hay forma de que cambie lo que esta en mis
Но уже ничего не изменит то, что в моих
Pensamientos a ellos los respetos y se dieron cuenta cuanto
Мыслях к тебе, они уважаемы, и они понимают, как сильно
Quise amarte pero ya no creo que tu vuelvas a probar
Я хотел тебя любить, но я не думаю, что ты еще когда-нибудь попробуешь
Este chocolate
Этот шоколад
Coro
Припев
Ábrete que ya encontré la que a mi me gusta, me gusta
Расступись, я уже нашел ту, которая мне нравится, нравится
ábrete porque contigo no quiero nada ya nada
расступись, потому что с тобой мне ничего не надо, ничего
Lo que no sirve se bota pa toda la vida, la vida
Что не нужно, то выкидывается навсегда
Dios te bendiga no insista no hay mas palabra
Бог тебя благослови, не настаивай, больше ни слова
Y no creas que hay amargura aquí en mi corazón
И не думай, что в моем сердце есть горечь
Porque quien debe amargarse es aquel
Потому что горевать должен тот
Que en su arrogancia pierde un gran amor
Кто в своей гордыне теряет большую любовь
Ábrete que ya encontré la que a mi me gusta, me gusta
Расступись, я уже нашел ту, которая мне нравится, нравится
ábrete porque contigo no quiero nada ya nadaaaa
расступись, потому что с тобой мне ничего не надо, ничего
Y no creas que hay amargura aquí en mi corazón
И не думай, что в моем сердце есть горечь
Porque quien debe amargarse es aquel
Потому что горевать должен тот
Que en su arrogancia pierde un gran amor
Кто в своей гордыне теряет большую любовь





Writer(s): Martin Elias Diaz Acosta


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.