Paroles et traduction Martin Gallop - More Than You Should Know
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
More Than You Should Know
Больше, чем тебе следует знать
Oh
my
the
mess
I
got
myself
in
О,
Боже,
в
какую
передрягу
я
вляпался,
I
die
to
confess
but
where
to
begin
Я
умираю
от
желания
признаться,
но
с
чего
начать?
Well
then
for
starters
when
we
say
goodbye
Ну,
для
начала,
когда
мы
прощаемся,
The
smile
I'll
be
wearing
is
a
miserable
lie
Улыбка,
которую
я
ношу,
— жалкая
ложь.
Cause
I
am
quietly
go
insane
Потому
что
я
тихо
схожу
с
ума,
Each
time
that
you
go
Каждый
раз,
когда
ты
уходишь.
Please
excuse
the
cool
that
I
feign
Пожалуйста,
прости
за
безразличие,
которое
я
изображаю,
I
just
want
you
more
than
you
should
know
Я
просто
хочу
тебя
больше,
чем
тебе
следует
знать.
It's
hard
to
think
up
bright
things
to
say
Трудно
придумать
что-то
умное,
When
someone's
taking
your
breath
away
Когда
кто-то
захватывает
твое
дыхание.
The
best
I
can
do
as
I'm
gasping
for
air
Лучшее,
что
я
могу
сделать,
задыхаясь,
Is
act
like
a
fool
who
just
doesn't
care
Это
вести
себя
как
дурак,
которому
все
равно.
But
I
am
quietly
go
insane
Но
я
тихо
схожу
с
ума,
Each
time
that
you
go
Каждый
раз,
когда
ты
уходишь.
Please
excuse
the
cool
that
I
feign
Пожалуйста,
прости
за
безразличие,
которое
я
изображаю,
I
just
want
you
more
than
you
should
know
Я
просто
хочу
тебя
больше,
чем
тебе
следует
знать.
Oh
please
forgive
these
weary
lines
О,
пожалуйста,
прости
за
эти
унылые
строки,
I
guess
I
must
have
been
drunk
at
the
time
Должно
быть,
я
был
пьян
в
то
время.
I
tried
to
write
down
this
song
for
you
Я
пытался
написать
эту
песню
для
тебя,
Nonetheless
darling
most
of
it's
true
Тем
не
менее,
дорогая,
большая
ее
часть
— правда.
Cause
I
am
quietly
go
insane
Потому
что
я
тихо
схожу
с
ума,
Each
time
that
you
go
Каждый
раз,
когда
ты
уходишь.
Please
excuse
the
cool
that
I
feign
Пожалуйста,
прости
за
безразличие,
которое
я
изображаю,
I
just
want
you
more
than
you
should
know
Я
просто
хочу
тебя
больше,
чем
тебе
следует
знать.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Martin Gallop
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.