Paroles et traduction Martin Garrix feat. Dua Lipa & Alpharock - Scared To Be Lonely (Alpharock Remix)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Scared To Be Lonely (Alpharock Remix)
Боимся быть одинокими (Alpharock Remix)
It
was
great
at
the
very
start
В
самом
начале
все
было
прекрасно,
Hands
on
each
other
Руки
друг
на
друге,
Couldn't
stand
to
be
far
apart
Не
могли
выносить
разлуку,
Closer
the
better
Чем
ближе,
тем
лучше.
Now
we're
picking
fights
and
slamming
doors
Теперь
мы
ссоримся
и
хлопаем
дверями,
Magnifying
all
our
flaws
Выискивая
недостатки
друг
в
друге,
And
I
wonder
why,
wonder
what
for
И
я
задаюсь
вопросом,
зачем,
почему,
Why
we
keep
coming
back
for
more
Мы
продолжаем
возвращаться
друг
к
другу.
Is
it
just
our
bodies?
Are
we
both
losing
our
minds?
Это
просто
наши
тела?
Или
мы
оба
сходим
с
ума?
Is
the
only
reason
you're
holding
me
tonight
Единственная
ли
причина,
по
которой
ты
обнимаешь
меня
сегодня,
'Cause
we're
scared
to
be
lonely?
В
том,
что
мы
боимся
одиночества?
Do
we
need
somebody
just
to
feel
like
we're
alright?
Нужен
ли
нам
кто-то,
чтобы
чувствовать
себя
хорошо?
Is
the
only
reason
you're
holding
me
tonight
Единственная
ли
причина,
по
которой
ты
обнимаешь
меня
сегодня,
'Cause
we're
scared
to
be
lonely?
В
том,
что
мы
боимся
одиночества?
Too
much
time,
losing
track
of
us
Слишком
много
времени,
мы
теряем
друг
друга,
Where
was
the
real?
Где
была
настоящая
мы?
Undefined,
spiraling
out
of
touch
Неопределенность,
теряем
связь,
Forgot
how
it
feels
Забыли,
каково
это.
All
the
messed
up
fights
and
slamming
doors
Все
эти
ужасные
ссоры
и
хлопанье
дверями,
Magnifying
all
our
flaws
Выискивание
недостатков
друг
в
друге,
And
I
wonder
why,
wonder
what
for
И
я
задаюсь
вопросом,
зачем,
почему,
It's
like
we
keep
coming
back
for
more
Словно
мы
продолжаем
возвращаться
друг
к
другу.
Is
it
just
our
bodies?
Are
we
both
losing
our
minds?
Это
просто
наши
тела?
Или
мы
оба
сходим
с
ума?
Is
the
only
reason
you're
holding
me
tonight
Единственная
ли
причина,
по
которой
ты
обнимаешь
меня
сегодня,
'Cause
we're
scared
to
be
lonely?
В
том,
что
мы
боимся
одиночества?
Do
we
need
somebody
just
to
feel
like
we're
alright?
Нужен
ли
нам
кто-то,
чтобы
чувствовать
себя
хорошо?
Is
the
only
reason
you're
holding
me
tonight
Единственная
ли
причина,
по
которой
ты
обнимаешь
меня
сегодня,
'Cause
we're
scared
to
be
lonely?
В
том,
что
мы
боимся
одиночества?
Scared
to
be
lonely
Боимся
одиночества,
Even
when
we
know
it's
wrong
Даже
когда
знаем,
что
это
неправильно.
Been
somebody
better
for
us
all
along
Кто-то
мог
бы
быть
лучше
для
нас
все
это
время.
Tell
me,
how
can
we
keep
holding
on?
Скажи
мне,
как
мы
можем
продолжать
держаться?
Holding
on
tonight
'cause
we're
scared
to
be
lonely
Держаться
сегодня,
потому
что
мы
боимся
одиночества.
Even
when
we
know
it's
wrong
Даже
когда
знаем,
что
это
неправильно.
Been
somebody
better
for
us
all
along
Кто-то
мог
бы
быть
лучше
для
нас
все
это
время.
Tell
me,
how
can
we
keep
holding
on?
Скажи
мне,
как
мы
можем
продолжать
держаться?
Holding
on
tonight
'cause
we're
scared
to
be
lonely
Держаться
сегодня,
потому
что
мы
боимся
одиночества.
Is
it
just
our
bodies?
Are
we
both
losing
our
minds?
Это
просто
наши
тела?
Или
мы
оба
сходим
с
ума?
Is
the
only
reason
you're
holding
me
tonight
Единственная
ли
причина,
по
которой
ты
обнимаешь
меня
сегодня,
'Cause
we're
scared
to
be
lonely?
В
том,
что
мы
боимся
одиночества?
Scared
to
be
lonely
Боимся
одиночества,
Scared
to
be
lonely
Боимся
одиночества,
Eh,
eh,
scared
to
be
lonely
Эй,
эй,
боимся
одиночества.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): NATHANIEL CAMPANY, GEORGIA OVERTON, MARTIJN GARRITSEN, GIORGIO TUINFORT, KYLE MICHAEL SHEARER
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.