Martin Garrix feat. Khalid - Ocean (feat. Khalid) [Cazztek Remix] - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Martin Garrix feat. Khalid - Ocean (feat. Khalid) [Cazztek Remix]




Ocean (feat. Khalid) [Cazztek Remix]
Океан (совместно с Khalid) [Cazztek Remix]
Tell me what you're crying for
Скажи мне, о чем ты плачешь,
I'll wipe your tears, oh love
Я вытру твои слезы, о любовь моя,
If your soul is aching love
Если твоя душа болит, любовь моя,
We'll comfort you for sure
Мы обязательно тебя утешим.
If we're caught in a wave, I will carry you over
Если нас накроет волной, я перенесу тебя,
It don't matter where you are, I'll run to your front door
Неважно, где ты, я прибегу к твоему порогу,
When my head goes in different directions
Когда мои мысли блуждают в разных направлениях,
You know my heart's never on the move
Ты знаешь, мое сердце всегда неизменно,
And in the dark times, you don't have to question
И в темные времена тебе не нужно сомневаться,
If I'm a hundred with you
В том, что я на сто процентов с тобой.
You could put an ocean between our love, love, love
Ты могла бы поместить океан между нашей любовью, любовью, любовью,
It won't keep us apart
Это не разлучит нас,
You could build a wall, I would run it up, up, up
Ты могла бы построить стену, я бы взобрался на нее, на нее, на нее,
Just to get to your heart
Только бы добраться до твоего сердца,
If we're caught in a wave
Если нас накроет волной,
Baby, we'll make a way
Детка, мы найдем выход,
You could put an ocean between our love, love, love
Ты могла бы поместить океан между нашей любовью, любовью, любовью,
It won't keep us apart
Это не разлучит нас.
Love, between our love
Любовь, между нашей любовью,
Love, between our love
Любовь, между нашей любовью.
Shadows play on idle hands
Тени играют на бездействующих руках,
I lose myself, I do
Я теряю себя, да,
But I've found my way to velvet sands
Но я нашел свой путь к бархатным пескам,
I'll crash right into you
Я врежусь прямо в тебя.
If we're caught in a wave, I will carry you over
Если нас накроет волной, я перенесу тебя,
It don't matter where were we are
Неважно, где мы будем,
You're still the one I choose
Ты все еще та, которую я выбираю,
When my head goes in different directions
Когда мои мысли блуждают в разных направлениях,
You know my heart's never on the move
Ты знаешь, мое сердце всегда неизменно,
And in the dark times you don't have to question
И в темные времена тебе не нужно сомневаться,
If I'm a hundred with you
В том, что я на сто процентов с тобой.
You could put an ocean between our love, love, love
Ты могла бы поместить океан между нашей любовью, любовью, любовью,
It won't keep us apart
Это не разлучит нас,
You could build a wall, I would run it up, up, up (run it up)
Ты могла бы построить стену, я бы взобрался на нее, на нее, на нее (взобрался на нее),
Just to get to your heart
Только бы добраться до твоего сердца,
If we're caught in a wave (in a wave)
Если нас накроет волной (волной),
Baby, we'll make a way
Детка, мы найдем выход,
You could put an ocean between our love, love, love
Ты могла бы поместить океан между нашей любовью, любовью, любовью,
It won't keep us apart
Это не разлучит нас.
Love, between our love
Любовь, между нашей любовью,
Love, between our love
Любовь, между нашей любовью.
You could put an ocean between our love, love, love
Ты могла бы поместить океан между нашей любовью, любовью, любовью,
It won't keep us apart
Это не разлучит нас,
You could build a wall, I would run it up, up, up (run it up)
Ты могла бы построить стену, я бы взобрался на нее, на нее, на нее (взобрался на нее),
Just to get to your heart
Только бы добраться до твоего сердца,
If we're caught in a wave
Если нас накроет волной,
Baby, we'll make a way
Детка, мы найдем выход,
You could put an ocean between our love, love, love
Ты могла бы поместить океан между нашей любовью, любовью, любовью,
It won't keep us apart
Это не разлучит нас.





Writer(s): Dewain Whitmore, Giorgio Tuinfort, Ilsey Juber, Khalid Robinson, Martijn Garritsen


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.