Paroles et traduction Martin Garrix feat. Khalid - Ocean (Goja Remix)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ocean (Goja Remix)
Океан (Ремикс Goja)
Tell
me
what
you're
crying
for
Скажи,
почему
ты
плачешь,
I'll
wipe
your
tears,
oh
love
Я
вытру
твои
слёзы,
о
любовь,
If
your
soul
is
aching
love
Если
твоя
душа
болит,
любовь,
We'll
comfort
you
for
sure
Мы
обязательно
тебя
утешим.
If
we're
caught
in
a
wave,
I
will
carry
you
over
Если
нас
поймает
волна,
я
перенесу
тебя
через
неё,
It
don't
matter
where
you
are,
I'll
run
to
your
front
door
Не
важно,
где
ты,
я
прибегу
к
твоей
двери,
When
my
head
goes
in
different
directions
Когда
мои
мысли
уходят
в
разные
стороны,
You
know
my
heart's
never
on
the
move
Ты
знаешь,
моё
сердце
никуда
не
денется,
And
in
the
dark
times,
you
don't
have
to
question
И
в
тёмные
времена
тебе
не
нужно
сомневаться,
If
I'm
a
hundred
with
you
Что
я
с
тобой
на
все
сто.
You
could
put
an
ocean
between
our
love,
love,
love
Между
нашей
любовью
можешь
поставить
океан,
любовь,
любовь,
It
won't
keep
us
apart
Это
нас
не
разлучит,
You
could
build
a
wall,
I
would
run
it
up,
up,
up
Можешь
воздвигнуть
стену,
я
её
обегу,
обегу,
Just
to
get
to
your
heart
Лишь
бы
достичь
твоего
сердца.
If
we're
caught
in
a
wave
Если
нас
поймает
волна,
Baby,
we'll
make
a
way
Детка,
мы
найдём
выход,
You
could
put
an
ocean
between
our
love,
love,
love,
love
Между
нашей
любовью
можешь
поставить
океан,
любовь,
любовь,
любовь,
You
could
put
an
ocean
between
our
love,
love,
love
Между
нашей
любовью
можешь
поставить
океан,
любовь,
любовь,
It
won't
keep
us
apart
Это
нас
не
разлучит,
Shadows
play
on
idle
hands
Тени
играют
на
бездействующих
руках,
I
lose
myself,
I
do
Я
теряю
себя,
это
правда,
But
I've
found
my
way
to
velvet
sands
Но
я
нашёл
свой
путь
к
бархатным
пескам,
I'll
crash
right
into
you
Я
врежусь
прямо
в
тебя.
If
we're
caught
in
a
wave,
I
will
carry
you
over
Если
нас
поймает
волна,
я
перенесу
тебя
через
неё,
It
don't
matter
where
were
we
are
Не
важно,
где
мы,
You're
still
the
one
I
choose
Ты
всё
ещё
та,
кого
я
выбираю,
When
my
head
goes
in
different
directions
Когда
мои
мысли
уходят
в
разные
стороны,
You
know
my
heart's
never
on
the
move
Ты
знаешь,
моё
сердце
никуда
не
денется,
And
in
the
dark
times
you
don't
have
to
question
И
в
тёмные
времена
тебе
не
нужно
сомневаться,
If
I'm
a
hundred
with
you
Что
я
с
тобой
на
все
сто.
You
could
put
an
ocean
between
our
love,
love,
love
Между
нашей
любовью
можешь
поставить
океан,
любовь,
любовь,
It
won't
keep
us
apart
Это
нас
не
разлучит,
You
could
build
a
wall,
I
would
run
it
up,
up,
up
(run
it
up)
Можешь
воздвигнуть
стену,
я
её
обегу,
обегу
(обегу),
Just
to
get
to
your
heart
Лишь
бы
достичь
твоего
сердца.
If
we're
caught
in
a
wave
(in
a
wave)
Если
нас
поймает
волна
(в
волне),
Baby,
we'll
make
a
way
Детка,
мы
найдём
выход,
You
could
put
an
ocean
between
our
love,
love,
love,
love
Между
нашей
любовью
можешь
поставить
океан,
любовь,
любовь,
любовь,
You
could
put
an
ocean
between
our
love,
love,
love
Между
нашей
любовью
можешь
поставить
океан,
любовь,
любовь,
It
won't
keep
us
apart
Это
нас
не
разлучит.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.