Paroles et traduction Martin Garrix feat. Macklemore & Patrick Stump - Summer Days
I
got
this
feeling
on
a
summer
day
У
меня
появились
чувства
в
летний
день
Knew
it
when
I
saw
her
face
Понял
это,
когда
увидел
ее
лицо
I
just
thought
that
she
could
be
the
one
Я
просто
подумал,
что
может
быть
она
та
самая
She
looks
good
in
the
morning
Утром
она
хорошо
выглядит
And
she
don't
even
know
it
И
она
даже
не
знает
об
этом
I
don't
want
you
to
go
yet
Я
не
хочу,
чтобы
ты
уходила
Can
we
stay
in
the
moment?
Мы
можем
остаться
на
минутку?
Don't
look
in
the
mirror,
look
into
my
eyes
Не
смотри
в
зеркало,
смотри
мне
в
глаза
When
you
see
your
reflection
Когда
увидишь
свое
отражение,
увидишь,
You'll
see
what
I
like
Что
мне
нравится
Oh,
you
look
good
in
the
morning
Ты
хорошо
выглядишь
утром
And
you
don't
even
know
it
И
ты
даже
не
знаешь
этого
I
got
this
feeling
on
a
summer
day
У
меня
появились
чувства
в
летний
день
Knew
it
when
I
saw
her
face
Понял
это,
когда
увидел
ее
лицо
I
just
thought
that
she
could
be
the
one
Я
просто
подумал,
что
может
быть
она
та
самая
I
got
this
feeling
on
a
summer
day
У
меня
появились
чувства
в
летний
день
Knew
it
when
I
saw
her
face
Понял
это,
когда
увидел
ее
лицо
I
just
thought
that
she
could
be
the
one
Я
просто
подумал,
что
может
быть
она
та
самая
Sundress
with
you
on
my
arm
Сарафан
с
тобой
на
моей
руке
Take
the
coupe
out
the
garage
Поехали
в
купе
из
гаража
Pull
the
roof
back,
just
me,
you,
and
the
stars
Откинули
крышу,
только
я,
ты
и
звезды
Toast
to
the
Gods
Тост
за
богов
She's
the
one,
a
masterpiece
Она
та
самая,
шедевр
She
a
drug,
got
a
fast
release
Она
наркотик,
у
нее
быстрое
проникновение
Got
me
sprung,
wrapped
in
sheets
Меня
завернули
в
простыни
Wake
up,
fuck,
and
then
we
going
back
to
sleep
Просыпаемся,
переспим,
а
потом
мы
снова
ложимся
спать
Uh,
me
and
you
on
an
island
Мы
с
тобой
на
острове
With
the
ocean
color
stuck
in
your
iris
Цвет
океана
запечатлелся
в
нашей
радужной
оболочке
We're
comfortable
in
silence
Нам
комфортно
в
тишине
But
I
prefer
it
when
we
wilding
Но
мне
нравится,
когда
мы
становимся
дикими
Sundress,
nothing
underneath
as
we
undress
Сарафан,
под
ним
ничего
нет,
так
как
мы
раздеваемся
You
could
look
in
my
eyes,
see
I'm
some
mess
Ты
можешь
посмотреть
мне
в
глаза
и
увидеть,
что
я
в
замешательстве
Couple
of
broken
people
Пара
сломленных
людей
Trying
to
complete
each
other
under
one
breath
Пытаются
дополнить
друг
друга
Don't
look
in
the
mirror,
look
into
my
eyes
Под
одним
вздохом
When
you
see
your
reflection
Не
смотри
в
зеркало,
не
смотри
мне
в
глаза
You'll
see
what
I
like
Когда
ты
увидишь
свое
отражение,
ты
увидишь
то,
что
мне
нравится
Oh,
you
look
good
in
the
morning
Ты
хорошо
выглядишь
утром
And
you
don't
even
know
it
И
ты
даже
не
знаешь
этого
I
got
this
feeling
on
a
summer
day
У
меня
появились
чувства
в
летний
день
Knew
it
when
I
saw
her
face
Понял
это,
когда
увидел
ее
лицо
I
just
thought
that
she
could
be
the
one
Я
просто
подумал,
что
может
быть
она
та
самая
I
got
this
feeling
on
a
summer
day
У
меня
появились
чувства
в
летний
день
Knew
it
when
I
saw
her
face
Понял
это,
когда
увидел
ее
лицо
I
just
thought
that
she
could
be
the
one
Я
просто
подумал,
что
может
быть
она
та
самая
She
could
be
the
one
Может
быть
она
та
самая
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): BRIAN LEE, BEN HAGGERTY, JARAMYE DANIELS, GIORGIO TUINFORT, MARTIJN GARRITSEN
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.