Paroles et traduction Martin Garrix & Troye Sivan - There for You (Vintage Culture & Kohen Remix)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
There for You (Vintage Culture & Kohen Remix)
There for You (Vintage Culture & Kohen Remix) (Перевод)
I
woke
up
pissed
off
today
Я
проснулся
сегодня
злым,
And
lately
everyone
feels
fake
И
в
последнее
время
все
кажутся
фальшивыми.
Somewhere
I
lost
a
piece
of
me
Где-то
я
потерял
часть
себя,
Smoking
cigarettes
on
balconies
Куря
сигареты
на
балконах.
But
I
can′t
do
this
alone
Но
я
не
могу
справиться
с
этим
один.
Sometimes
I
just
need
a
light
Иногда
мне
просто
нужен
свет,
If
I
call
you
on
the
phone
Если
я
позвоню
тебе,
Need
you
on
the
other
side
Мне
нужно,
чтобы
ты
была
на
другой
стороне
провода.
So
when
your
tears
roll
down
your
pillow
like
a
river
Поэтому,
когда
твои
слезы
текут
по
подушке,
как
река,
I'll
be
there
for
you
Я
буду
рядом
с
тобой.
I′ll
be
there
for
you
Я
буду
рядом
с
тобой.
When
you're
screaming,
but
they
only
hear
you
whisper
Когда
ты
кричишь,
но
они
слышат
только
шепот,
I'll
be
loud
for
you
Я
буду
твоим
голосом.
But
you
gotta
be
there
for
me
too
Но
ты
тоже
должна
быть
рядом
со
мной.
But
you
gotta
be
there
for
me
too
Но
ты
тоже
должна
быть
рядом
со
мной.
Last
year
took
a
toll
on
me
Прошлый
год
забрал
у
меня
много
сил,
But
I
made
it
with
you
next
to
me
Но
я
справился,
потому
что
ты
была
рядом.
Around
the
world
and
back
again
Вокруг
света
и
обратно,
I
hope
you′re
waiting
at
the
end
Я
надеюсь,
ты
ждешь
меня
в
конце
пути.
But
I
can′t
do
this
alone
Но
я
не
могу
справиться
с
этим
один.
Sometimes
I
just
need
a
light
Иногда
мне
просто
нужен
свет,
If
I
call
you
on
the
phone
Если
я
позвоню
тебе,
Need
you
on
the
other
side
Мне
нужно,
чтобы
ты
была
на
другой
стороне
провода.
So
when
your
tears
roll
down
your
pillow
like
a
river
Поэтому,
когда
твои
слезы
текут
по
подушке,
как
река,
I'll
be
there
for
you
Я
буду
рядом
с
тобой.
I′ll
be
there
for
you
Я
буду
рядом
с
тобой.
When
you're
screaming,
but
they
only
hear
you
whisper
Когда
ты
кричишь,
но
они
слышат
только
шепот,
I′ll
be
loud
for
you
Я
буду
твоим
голосом.
I'll
be
loud
for
you
Я
буду
твоим
голосом.
I
got
you,
I
promise
Я
с
тобой,
обещаю.
Let
me
be
honest
Позволь
мне
быть
честным,
Love
is
a
road
that
goes
both
ways
Любовь
- это
дорога
с
двусторонним
движением.
When
your
tears
roll
down
your
pillow
like
a
river
Когда
твои
слезы
текут
по
подушке,
как
река,
I′ll
be
there
for
you
Я
буду
рядом
с
тобой.
But
you
gotta
be
there
for
me
too
Но
ты
тоже
должна
быть
рядом
со
мной.
But
you
gotta
be
there
for
me
too
Но
ты
тоже
должна
быть
рядом
со
мной.
Boy,
I'm
holding
on
to
something
Девушка,
я
за
что-то
держусь,
Won't
let
go
of
you
for
nothing
Ни
за
что
тебя
не
отпущу.
I′m
running,
running,
just
to
keep
my
hands
on
you
Я
бегу,
бегу,
только
чтобы
держать
тебя
за
руку.
There
was
a
time
that
I
was
so
blue
Было
время,
когда
мне
было
так
грустно.
What
I
got
to
do
to
show
you
Что
мне
сделать,
чтобы
показать
тебе,
I′m
running,
running,
just
to
keep
my
hands
on
you
Что
я
бегу,
бегу,
только
чтобы
держать
тебя
за
руку.
Running,
running,
just
to
keep
my
hands
on
you
Бегу,
бегу,
только
чтобы
держать
тебя
за
руку.
Running,
running,
just
to
keep
my
hands
on
you
Бегу,
бегу,
только
чтобы
держать
тебя
за
руку.
So
I'm
running,
running,
just
to
keep
my
hands
on
you
Поэтому
я
бегу,
бегу,
только
чтобы
держать
тебя
за
руку.
But
you
gotta
be
there
for
me
too
Но
ты
тоже
должна
быть
рядом
со
мной.
But
you
gotta
be
there
for
me
too
Но
ты
тоже
должна
быть
рядом
со
мной.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): William Lobban-bean, Brett Mclaughlin, Troye Sivan, Ben Burgess, Jessie Thomas, Martin Garrix
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.