Martin Garrix - Animals (Issac Remix) - traduction des paroles en allemand

Animals (Issac Remix) - Martin Garrixtraduction en allemand




Animals (Issac Remix)
Tiere (Issac Remix)
Nobody knows how I feel inside
Niemand weiß, wie ich mich innerlich fühle
But I let it out underneath the bright lights
Aber ich lasse es unter den hellen Lichtern raus
Party all night, it's what I came here for
Die ganze Nacht feiern, dafür bin ich hergekommen
What you came here for? What we came here for?
Wofür bist du hergekommen? Wofür sind wir hergekommen?
It's about time, what you waitin for?
Es ist Zeit, worauf wartest du?
What you waitin for? What you waitin for?
Worauf wartest du? Worauf wartest du?
But we come alive and we do what we like, yea
Aber wir erwachen zum Leben und wir tun, was uns gefällt, yeah
We own the night baby
Uns gehört die Nacht, Baby
We're the fuckin animals
Wir sind die verdammten Tiere
Nobody knows how I feel inside
Niemand weiß, wie ich mich innerlich fühle
But I let it out underneath the bright lights
Aber ich lasse es unter den hellen Lichtern raus
Party all night, it's what I came here for
Die ganze Nacht feiern, dafür bin ich hergekommen
What you came here for? What we came here for?
Wofür bist du hergekommen? Wofür sind wir hergekommen?
It's about time, what you waitin for?
Es ist Zeit, worauf wartest du?
What you waitin for? What you waitin for?
Worauf wartest du? Worauf wartest du?
But we come alive and we do what we like, yea
Aber wir erwachen zum Leben und wir tun, was uns gefällt, yeah
We own the night baby
Uns gehört die Nacht, Baby
We're the fuckin animals
Wir sind die verdammten Tiere





Writer(s): Martijn Garritsen


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.