Paroles et traduction Martin Halla - Illuminate the Sky
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Illuminate the Sky
Осветим небо
I
open
the
door
for
you
Я
открываю
дверь
для
тебя,
So
you
don't
have
to
use.
Чтобы
тебе
не
пришлось
просить.
Your
precious
parts
my
dear
Твои
драгоценные
руки,
дорогая,
I
don't
want
to
see
them
bruised.
Я
не
хочу
видеть
их
в
синяках.
Your
body
is
a
queen
my
dear
Твое
тело
- королева,
моя
дорогая,
Resting
by
my
side
Отдыхающая
рядом
со
мной.
No
need
to
rush
away
Не
нужно
никуда
спешить,
You're
free
to
take
your
time
Ты
можешь
не
торопиться.
I
wish
you'd
stay
Останься,
I
wish
you'd
stay
Останься,
So
we
could
enjoy
each
others
space
Чтобы
мы
могли
наслаждаться
обществом
друг
друга,
Not
to
invade
Не
нарушая
границ,
Not
to
degrade
Не
унижая,
But
to
illuminate
the
Sky
А
освещая
небо.
We'll
illuminate
the
sky
Мы
осветим
небо.
Please
can
I
pour
you
some
wine
Позволь
мне
налить
тебе
вина,
Just
to
cool
you
down
Чтобы
ты
немного
остыла.
You've
never
looked
so
fine
Ты
никогда
не
выглядела
так
прекрасно,
As
in
that
silken
gown
Как
в
этом
шелковом
платье.
Dance,
dance,
dance
with
me
Танцуй,
танцуй,
танцуй
со
мной,
I
love
to
see
you
smile
Я
люблю
видеть
твою
улыбку.
Move
move
move
with
me
Двигайся,
двигайся,
двигайся
со
мной.
I
wish
you'd
stay
Останься,
I
wish
you'd
stay
Останься,
So
we
could
enjoy
each
others
space
Чтобы
мы
могли
наслаждаться
обществом
друг
друга,
Not
to
invade
Не
нарушая
границ,
Not
to
degrade
Не
унижая,
But
to
illuminate
the
Sky
А
освещая
небо.
We'll
illuminate
the
sky
Мы
осветим
небо.
We'll
illuminate
the
sky
Мы
осветим
небо.
Never
again
will
I
let
you
down
no
Больше
никогда
я
тебя
не
подведу,
нет,
Never
again
will
you
wear
that
frown
no
Больше
никогда
ты
не
будешь
хмуриться,
нет,
I
will
make
sure
that
we
stay
up
high
Я
позабочусь
о
том,
чтобы
мы
остались
на
высоте
And
illuminate
the
sky
И
осветили
небо.
I
wish
you'd
stay
Останься,
I
wish
you'd
stay
Останься,
So
we
could
enjoy
each
others
space
Чтобы
мы
могли
наслаждаться
обществом
друг
друга,
Not
to
invade
Не
нарушая
границ,
Not
to
degrade
Не
унижая,
But
to
illuminate
the
sky
А
освещая
небо.
We'll
illuminate
the
sky
Мы
осветим
небо.
We'll
illuminate
the
sky
Мы
осветим
небо.
We'll
illuminate
the
sky
Мы
осветим
небо.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Martin Terefe, Magne (mags) Furuholmen, Lowell Boland, Martin Halla
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.