Martin Jondo - Reasons - traduction des paroles en allemand

Reasons - Martin Jondotraduction en allemand




Reasons
Gründe
Your reasons ain't reasons, so don't get us wrong
Deine Gründe sind keine Gründe, also versteh uns nicht falsch
Season by season, you were holding us down
Saison für Saison hast du uns niedergehalten
Don't come up with reasons, don't come along
Komm nicht mit Gründen an, komm nicht mit
We got one million reasons, one is blood on the ground
Wir haben eine Million Gründe, einer ist Blut auf dem Boden
The enemy of my enemy is my friend
Der Feind meines Feindes ist mein Freund
Where did it start Lord, where will it end
Wo fing es an, Herr, wo wird es enden
Silver and gold taking over control
Silber und Gold übernehmen die Kontrolle
A fancy-dress ball people playing their role
Ein Kostümball, Leute spielen ihre Rolle
So who are you fighting if you are just fighting for yourself
Gegen wen kämpfst du also, wenn du nur für dich selbst kämpfst
Where are your running if you are just running 'round yourself
Wohin rennst du, wenn du dich nur im Kreis drehst
The role you are playing is playing you pretty well
Die Rolle, die du spielst, spielt dich ziemlich gut
You better wake up before you are a story which they tell
Du solltest besser aufwachen, bevor du eine Geschichte bist, die sie erzählen
Your reasons ain't reasons, so don't get us wrong
Deine Gründe sind keine Gründe, also versteh uns nicht falsch
Season by season, you were holding us down
Saison für Saison hast du uns niedergehalten
Don't come up with reasons, don't come along
Komm nicht mit Gründen an, komm nicht mit
We got one million reasons, one is blood on the ground
Wir haben eine Million Gründe, einer ist Blut auf dem Boden
Life is a circle we are going on and on
Das Leben ist ein Kreis, wir machen immer weiter
The bridges you built are the ones you'll burn down
Die Brücken, die du gebaut hast, sind die, die du niederbrennen wirst
Today you're here amd tomorrow you are gone
Heute bist du hier und morgen bist du fort
Wanna be the leader in the house of the rising sun
Willst der Anführer im Haus der aufgehenden Sonne sein
An eye for an eye, a tooth for a tooth
Auge um Auge, Zahn um Zahn
Silly and blind, deaf and confused
Albern und blind, taub und verwirrt
It's raining blood and there is ash in the sky
Es regnet Blut und Asche ist im Himmel
You 're heading to death and it is love you crucify
Du steuerst auf den Tod zu und es ist die Liebe, die du kreuzigst
So who are you fighting if you are just fighting for yourself
Gegen wen kämpfst du also, wenn du nur für dich selbst kämpfst
Where are your running if you are just running 'round yourself
Wohin rennst du, wenn du dich nur im Kreis drehst
The role you are playing is playing you pretty well
Die Rolle, die du spielst, spielt dich ziemlich gut
You better wake up before you are a story which they tell
Du solltest besser aufwachen, bevor du eine Geschichte bist, die sie erzählen
Your reasons ain't reasons so don't get us wrong
Deine Gründe sind keine Gründe, also versteh uns nicht falsch
Season by season you were holding us down
Saison für Saison hast du uns niedergehalten
Don't come up with reasons, don't come along
Komm nicht mit Gründen an, komm nicht mit
We got one million reasons, one is blood on the ground
Wir haben eine Million Gründe, einer ist Blut auf dem Boden





Writer(s): Martin Jondo


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.