Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Your
reasons
ain't
reasons,
so
don't
get
us
wrong
Deine
Gründe
sind
keine
Gründe,
also
versteh
uns
nicht
falsch
Season
by
season,
you
were
holding
us
down
Saison
für
Saison
hast
du
uns
niedergehalten
Don't
come
up
with
reasons,
don't
come
along
Komm
nicht
mit
Gründen
an,
komm
nicht
mit
We
got
one
million
reasons,
one
is
blood
on
the
ground
Wir
haben
eine
Million
Gründe,
einer
ist
Blut
auf
dem
Boden
The
enemy
of
my
enemy
is
my
friend
Der
Feind
meines
Feindes
ist
mein
Freund
Where
did
it
start
Lord,
where
will
it
end
Wo
fing
es
an,
Herr,
wo
wird
es
enden
Silver
and
gold
taking
over
control
Silber
und
Gold
übernehmen
die
Kontrolle
A
fancy-dress
ball
people
playing
their
role
Ein
Kostümball,
Leute
spielen
ihre
Rolle
So
who
are
you
fighting
if
you
are
just
fighting
for
yourself
Gegen
wen
kämpfst
du
also,
wenn
du
nur
für
dich
selbst
kämpfst
Where
are
your
running
if
you
are
just
running
'round
yourself
Wohin
rennst
du,
wenn
du
dich
nur
im
Kreis
drehst
The
role
you
are
playing
is
playing
you
pretty
well
Die
Rolle,
die
du
spielst,
spielt
dich
ziemlich
gut
You
better
wake
up
before
you
are
a
story
which
they
tell
Du
solltest
besser
aufwachen,
bevor
du
eine
Geschichte
bist,
die
sie
erzählen
Your
reasons
ain't
reasons,
so
don't
get
us
wrong
Deine
Gründe
sind
keine
Gründe,
also
versteh
uns
nicht
falsch
Season
by
season,
you
were
holding
us
down
Saison
für
Saison
hast
du
uns
niedergehalten
Don't
come
up
with
reasons,
don't
come
along
Komm
nicht
mit
Gründen
an,
komm
nicht
mit
We
got
one
million
reasons,
one
is
blood
on
the
ground
Wir
haben
eine
Million
Gründe,
einer
ist
Blut
auf
dem
Boden
Life
is
a
circle
we
are
going
on
and
on
Das
Leben
ist
ein
Kreis,
wir
machen
immer
weiter
The
bridges
you
built
are
the
ones
you'll
burn
down
Die
Brücken,
die
du
gebaut
hast,
sind
die,
die
du
niederbrennen
wirst
Today
you're
here
amd
tomorrow
you
are
gone
Heute
bist
du
hier
und
morgen
bist
du
fort
Wanna
be
the
leader
in
the
house
of
the
rising
sun
Willst
der
Anführer
im
Haus
der
aufgehenden
Sonne
sein
An
eye
for
an
eye,
a
tooth
for
a
tooth
Auge
um
Auge,
Zahn
um
Zahn
Silly
and
blind,
deaf
and
confused
Albern
und
blind,
taub
und
verwirrt
It's
raining
blood
and
there
is
ash
in
the
sky
Es
regnet
Blut
und
Asche
ist
im
Himmel
You
're
heading
to
death
and
it
is
love
you
crucify
Du
steuerst
auf
den
Tod
zu
und
es
ist
die
Liebe,
die
du
kreuzigst
So
who
are
you
fighting
if
you
are
just
fighting
for
yourself
Gegen
wen
kämpfst
du
also,
wenn
du
nur
für
dich
selbst
kämpfst
Where
are
your
running
if
you
are
just
running
'round
yourself
Wohin
rennst
du,
wenn
du
dich
nur
im
Kreis
drehst
The
role
you
are
playing
is
playing
you
pretty
well
Die
Rolle,
die
du
spielst,
spielt
dich
ziemlich
gut
You
better
wake
up
before
you
are
a
story
which
they
tell
Du
solltest
besser
aufwachen,
bevor
du
eine
Geschichte
bist,
die
sie
erzählen
Your
reasons
ain't
reasons
so
don't
get
us
wrong
Deine
Gründe
sind
keine
Gründe,
also
versteh
uns
nicht
falsch
Season
by
season
you
were
holding
us
down
Saison
für
Saison
hast
du
uns
niedergehalten
Don't
come
up
with
reasons,
don't
come
along
Komm
nicht
mit
Gründen
an,
komm
nicht
mit
We
got
one
million
reasons,
one
is
blood
on
the
ground
Wir
haben
eine
Million
Gründe,
einer
ist
Blut
auf
dem
Boden
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Martin Jondo
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.