Paroles et traduction Martin Luke Brown - Scars On Scars
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Like
the
spark
before
the
flame
Как
искра
перед
пламенем.
Or
the
calm
before
the
storm
Или
затишье
перед
бурей
It′s
a
needle
to
the
vein
Это
игла
в
Вену.
And
I'll
always
be
wanting
more
И
я
всегда
буду
хотеть
большего.
I
close
my
eyes
at
night
Ночью
я
закрываю
глаза,
But
I
wake
up
in
a
daydream
но
просыпаюсь
во
сне.
Been
here
a
thousand
times
before
Я
был
здесь
уже
тысячу
раз.
Is
there
pleasure
in
this
pain?
Есть
ли
удовольствие
в
этой
боли?
Different
people,
fresher
faces
Другие
люди,
более
свежие
лица.
But
their
words
always
sound
the
same
Но
их
слова
всегда
звучат
одинаково.
Knocked
so
hard
upon
the
door
Так
сильно
стучал
в
дверь.
But
all
it
does
is
hurt
me
Но
все
это
причиняет
мне
боль.
I
got
these
scars
on
scars
У
меня
есть
эти
шрамы
на
шрамах
From
making
all
the
same
mistakes
От
повторения
всех
тех
же
ошибок.
I′m
pulling
myself
apart
Я
разрываю
себя
на
части.
Waiting
on
a
hurricane
Ожидание
урагана
To
come
and
roll
me
like
thunder
Чтобы
прийти
и
раскатить
меня,
как
гром.
Carry
me
under
Унеси
меня
вниз.
Then
spit
me
back
out
to
the
sky
А
потом
выплюнь
меня
обратно
в
небо.
Maybe
these
scars
on
scars
Может
быть
эти
шрамы
на
шрамах
They're
telling
me
I'm
still
alive
Они
говорят
мне,
что
я
все
еще
жив.
I′m
still
alive
Я
все
еще
жив.
Sitting
on
my
own
again
Снова
сижу
в
одиночестве.
Hoping
something′s
going
to
change
Надеюсь,
что-то
изменится.
Where's
the
happiness
in
torture?
Где
счастье
в
пытках?
What′s
the
sense
in
becoming
insane?
Какой
смысл
сходить
с
ума?
Another
corner
of
my
mind
Еще
один
уголок
моего
сознания.
I
feel
moments,
but
never
the
full
thing
Я
чувствую
мгновения,
но
никогда
не
все.
I
got
these
scars
on
scars
У
меня
есть
эти
шрамы
на
шрамах
From
making
all
the
same
mistakes
От
повторения
всех
тех
же
ошибок.
I'm
pulling
myself
apart
Я
разрываю
себя
на
части.
Waiting
on
a
hurricane
Ожидание
урагана
To
come
and
roll
me
like
thunder
Чтобы
прийти
и
раскатить
меня,
как
гром.
Carry
me
under
Унеси
меня
вниз.
Then
spit
me
back
out
to
the
sky
А
потом
выплюнь
меня
обратно
в
небо.
But
maybe
these
scars
on
scars
Но
может
быть
эти
шрамы
на
шрамах
They′re
telling
me
I'm
still
alive
Они
говорят
мне,
что
я
все
еще
жив.
I′m
still
alive
Я
все
еще
жив.
I'm
still
alive
Я
все
еще
жив.
I'm
still
alive
Я
все
еще
жив.
Yeah,
I′m
bleeding
but
I′m
not
undone
Да,
я
истекаю
кровью,
но
я
не
погиб.
All
this
healing
is
making
me
strong
Все
это
исцеление
делает
меня
сильнее.
I
might
be
fading
but
I'm
never
gone,
yeah
Может
быть,
я
и
исчезаю,
но
я
никогда
не
исчезаю,
да
I
got
these
scars
on
scars
У
меня
есть
эти
шрамы
на
шрамах
From
making
all
the
same
mistakes
От
повторения
всех
тех
же
ошибок.
I′m
pulling
myself
apart
Я
разрываю
себя
на
части.
Waiting
on
a
hurricane
Ожидание
урагана
To
come
and
roll
me
like
thunder
Чтобы
прийти
и
раскатить
меня,
как
гром.
Carry
me
under
Унеси
меня
вниз.
Then
spit
me
back
out
to
the
sky
А
потом
выплюнь
меня
обратно
в
небо.
But
maybe
these
scars
on
scars
Но
может
быть
эти
шрамы
на
шрамах
They're
telling
me
I′m
still
alive
Они
говорят
мне,
что
я
все
еще
жив.
I'm
still
alive
Я
все
еще
жив.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Charlie Holmes, Nick Atkinson, Martin Brown
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.