Paroles et traduction Martin Machore feat. Daniel Rian - No Me Olvides
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
No Me Olvides
Don't Forget Me
Te
juro
que
hoy
me
arrepiento
de
cada
palabra
I
swear
that
today
I
regret
every
word
De
cada
noche
triste
Every
sad
night
Sin
ti
mi
mundo
no
es
igual
me
faltas
vos
Without
you
my
world
is
not
the
same,
I
miss
you
No
sé
que
hacer
pa′
que
tú
entiendas
que
extraño
tu
boca
I
don't
know
what
to
do
to
make
you
understand
that
I
miss
your
mouth
Que
uno
se
equivoca
(que
uno
se
equivoca)
That
one
makes
mistakes
(that
one
makes
mistakes)
Que
ha
sido
duro
lo
que
el
karma
me
enseñó
That
the
karma
I've
been
taught
has
been
hard
Desde
que
tú
no
estas
a
mi
lado
Since
you're
not
by
my
side
Ando
por
ahi
desesperado
I've
been
desperate
Es
que
no
puedes
ver
que
estoy
You
can't
see
that
I
am
Muriendo
lento
y
yo
se
que
esto
me
lo
he
ganado
Slowly
dying
and
I
know
I
deserve
it
Desde
que
tú
no
estas
a
mi
lado
Since
you're
not
by
my
side
Ando
por
ahi
loco
y
desesperado
I've
been
going
around
crazy
and
desperate
Dime
que
hacer
con
este
sentimiento,
¿Dime?
Tell
me
what
to
do
with
this
feeling,
tell
me?
Te
traigo
rosas
pa
que
me
perdones
y
un
vallenato
pa
que
no
me
olvides
I
bring
you
roses
to
forgive
me
and
a
vallenato
so
you
won't
forget
me
Aqui
mantengo
viva
la
esperanza
Here
I
keep
hope
alive
Pa'
que
lo
nuestro
no
termine
So
that
ours
doesn't
end
Te
traigo
rosas
pa′
que
me
perdones
I
bring
you
roses
so
you'll
forgive
me
Y
un
vallenato
pa'
que
no
me
olvides
And
a
vallenato
so
you
don't
forget
me
Es
que
yo
tengo
un
vacío
en
el
alma
It's
that
I
have
an
emptiness
in
my
soul
Es
que
sin
ti
no
se
vive
It's
that
without
you
there's
no
life
No
se
vive,
yeh–yeh
No
life,
yeah-yeah
Tú
vienes,
me
dices
que
ya
no
me
quieres
You
come
and
tell
me
that
you
don't
love
me
anymore
Y
yo
me
muero
por
darte
un
beso
en
la
boca
(un
beso
en
la
boca)
And
I'm
dying
to
give
you
a
kiss
on
the
mouth
(a
kiss
on
the
mouth)
¡Ay,
cómo
me
provoca!
Oh,
how
I
feel
like
it!
(¡Ay,
cómo
me
provoca!)
(Oh,
how
I
feel
like
it!)
Tú
vienes,
me
dices
que
ya
no
me
quieres
You
come
and
tell
me
that
you
don't
love
me
anymore
Y
yo
me
muero
por
darte
un
beso
en
la
boca
And
I'm
dying
to
give
you
a
kiss
on
the
mouth
Dime
qué
hacer
con
este
sentimiento
(¿Dime
qué
hacer?)
Tell
me
what
to
do
with
this
feeling
(Tell
me
what
to
do?)
Te
traigo
rosas
pa'
que
me
perdones
I
bring
you
roses
to
forgive
me
Y
un
vallenato
pa′
que
no
me
olvides
And
a
vallenato
so
you
won't
forget
me
Aqui
mantengo
viva
la
esperanza
Here
I
keep
hope
alive
Pa′
que
lo
nuestro
no
termine
So
that
ours
doesn't
end
Te
traigo
rosas
pa'
que
me
perdones
I
bring
you
roses
so
you'll
forgive
me
Y
un
vallenato
pa′
que
no
me
olvides
And
a
vallenato
so
you
don't
forget
me
Es
que
yo
tengo
un
vacío
en
el
alma
It's
that
I
have
an
emptiness
in
my
soul
Es
que
sin
ti
no
se
vive
It's
that
without
you
there's
no
life
Pase
esta
tarde
por
tu
casa
para
verte
I
passed
by
your
house
this
afternoon
to
see
you
Es
una
lástima
que
no
corro
con
suerte
It's
a
pity
that
I'm
not
lucky
Quiero
saber
si
es
que
en
mi
tú
has
pensado
I
want
to
know
if
you've
thought
about
me
Porque
tengo
muchas
ganas
de
tenerte
Because
I
really
want
to
have
you
Asómate
por
la
ventana
para
verte
Look
out
the
window
to
see
you
Quiero
que
entiendas
que
me
niego
a
perderte
I
want
you
to
understand
that
I
refuse
to
lose
you
Y
aunque
parezca
que
quiera
llover
sobre
mojado
And
even
though
it
seems
like
I
want
to
cry
over
spilled
milk
Yo
no
hago
más
que
quererte
I
do
nothing
but
love
you
Desde
que
tú
no
estás
a
mi
lado
Since
you're
not
by
my
side
Ando
por
ahí
loco
desesperado
I've
been
crazy
and
desperate
Dime
qué
hacer
con
este
sentimiento
(¿Dime
qué
hacer?)
Tell
me
what
to
do
with
this
feeling
(Tell
me
what
to
do?)
Te
traigo
rosas
pa
que
me
perdones
y
un
vallenato
pa
que
no
me
olvides
I
bring
you
roses
to
forgive
me
and
a
vallenato
so
you
won't
forget
me
Aqui
mantengo
viva
la
esperanza
Here
I
keep
hope
alive
Pa'
que
lo
nuestro
no
termine
So
that
ours
doesn't
end
Te
traigo
rosas
pa′
que
me
perdones
I
bring
you
roses
so
you'll
forgive
me
Y
un
vallenato
pa'
que
no
me
olvides
And
a
vallenato
so
you
don't
forget
me
Es
que
yo
tengo
un
vacío
en
el
alma
It's
that
I
have
an
emptiness
in
my
soul
Es
que
sin
ti
no
se
vive
It's
that
without
you
there's
no
life
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Daniel Andres Riaño Arregoces, Marti Melende Machore Pinilla
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.