Paroles et traduction Martin Martin - Le Nez En L'Air
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Le Nez En L'Air
Голова в облаках
Le
Nez
En
L'Air
Голова
в
облаках
Texte
et
Musique:
Francis
Martin
Текст
и
музыка:
Francis
Martin
Depuis
le
temps
que
je
me
promène
Сколько
лет
брожу
я
по
дорогам,
Sur
ces
chemins
qui
tous
me
mènent
Что
все
ведут
меня
знакомо
Vers
des
visages,
faces
de
totems
К
лицам-тотемам,
безликим
и
строгим,
A
qui
il
faudrait
dire
"je
t'aime"
Которым
так
и
хочется
сказать:
"Я
люблю
тебя".
Qui
envisagent
un
anathème
Но
они
проклинают,
Chaque
fois
qu'je
veux
rester
moi-même
Как
только
я
пытаюсь
остаться
собой.
Je
crois,
pourtant,
que
je
l'ai
fait
quand-même
Но,
кажется,
мне
это
все-таки
удалось,
Ne
me
dites
pas
comment
faut
faire
Не
учите
меня,
как
нужно
жить,
Pour
rester
droit,
pour
rester
fier
Чтобы
оставаться
честным,
чтобы
оставаться
гордым.
Si
je
connais
toutes
les
routes
de
l'enfer
Я
знаю
все
дороги
в
ад,
Je
n'suis
pas
resté
assis
par
terre
Но
я
не
сидел
сложа
руки.
Le
nez
en
l'air
С
высоко
поднятой
головой.
Si
j'n'ai
pas
encore
fait
le
tour
de
la
terre
Пусть
я
еще
не
обошел
всю
землю,
Je
n'suis
pas
resté
assis
par
terre
Но
я
не
сидел
сложа
руки.
J'n'avais
pas
non
plus
le
nez
en
l'air
Я
и
не
задирал
нос,
Même
si
parfois
j'en
avais
l'air
Хотя,
возможно,
так
и
казалось.
J'ai
surtout
tenté
de
me
plaire
Я
старался
прежде
всего
радовать
себя,
Même
au
risque
de
vous
déplaire
Даже
если
это
тебе
не
нравилось,
Dans
un
exercice
quelquefois
précaire
Балансируя
на
грани.
Ne
me
dites
pas
comment
faut
faire
Не
учи
меня,
как
нужно
жить,
Pour
rester
droit,
pour
rester
fier
Чтобы
оставаться
честным,
чтобы
оставаться
гордым.
Bien
sûr,
je
connais
mille
autres
choses
à
faire
Конечно,
я
знаю
еще
много
чего,
Mais
je
pourrais
bien
rester
assis
par
terre
Но
я
вполне
могу
просто
сидеть
на
земле
Le
nez
en
l'air
С
высоко
поднятой
головой.
Assis
par
terre
Сидеть
на
земле,
Le
nez
en
l'air
С
высоко
поднятой
головой,
Ne
plus
rien
dire,
ne
plus
rien
faire
Ничего
не
говорить,
ничего
не
делать,
Sauf
les
soupirs
et
les
sourires
Только
вздохи
и
улыбки,
Que
je
pourrais
te
faire
Которыми
я
могу
одарить
тебя,
Quand
tu
me
fais
Когда
ты
делаешь
мне,
Quand
je
te
fais
Когда
я
делаю
тебе,
Que
tu
me
fais
Когда
ты
делаешь
мне,
Que
l'on
se
fait,
hum
Когда
мы
делаем
друг
другу,
хм,
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Francis Jean Maurice Martin
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.