Martin Maxa & Helena Vondrackova - Deja Vu - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Martin Maxa & Helena Vondrackova - Deja Vu




Nejsem to já, ten koho znáš
Это не я, ты же знаешь
Není to tělo a bůh, ani moje tvář
Это не мое тело, и Бог не знает моего лица
Ani ten stín pode mnou není můj
Даже тень подо мной не принадлежит мне
A slova odříkává hlas, který mi nepatří
И слова произносятся голосом, который не принадлежит мне
Nejsem to já, jen déjavu je tvým hostem v domě
Это не я, просто дежавю - твой гость в доме.
Jen sny a tvý déjavu
Только сны и твое дежавю
Nejsem to já, ta co ji znáš
Я не тот, кого ты знаешь.
Ta, která mívala strach mezi řádky číst
Тот, кто раньше боялся читать между строк
A půlměsíc sevřených úst
И полумесяц сомкнутых ртов
Právě tak nepatří mi, nejsem to
Это просто не принадлежит мне, это не я
Jen se ti zdám, jsem déja vu a tvá růže pro
Я просто мечтаю ♪♪ У меня дежавю ♪♪ и твоя роза для меня
Sotva mi k ránu zavoní
Я едва чувствую его запах по утрам
To se ti zdá jako výkřík skrze tvá němá ústa
Это звучит как крик из твоего тупого рта
A do tvých snů vkročil stín bez těla
И в твои сны вошла тень без тела
Nezvanej host, věř mi, nemá smysl chtít, aby zůstal
Незваный гость, поверьте мне, нет никакого смысла желать, чтобы он остался
Jen se ti zdám a co s tím naděláš
Я всего лишь сон, и что ты собираешься с этим делать?
To nejsem ten stín
Я не тень.
Nejsou to kroky a bůh ani moje tvář
Это не мои шаги, и Бог не знает моего лица
A těch pár slov, pár krátkých vět
И эти несколько слов, несколько коротких предложений
vůbec nevyslovil, nejsem to
Я вообще этого не говорил, это не я
Jen se ti zdám, jen déjavu je tvým hostem v domě
Только я кажусь тебе, только дежавю - твой гость в Доме.
Jen sny a tvý déjavu
Только сны и твое дежавю
To se ti zdá jako výkřík skrze tvá němá ústa
Это звучит как крик из твоего тупого рта
A do tvých snů vkročil stín bez těla
И в твои сны вошла тень без тела
Nezvanej host, věř mi, nemá smysl chtít, aby zůstal
Незваный гость, поверьте мне, нет никакого смысла желать, чтобы он остался
Jen se ti zdám a co s tím naděláš
Я всего лишь сон, и что ты собираешься с этим делать?
To nejsem já, ta co ji znáš,
Это не я, ты же знаешь.,
Ta která mívala strach mezi řádky číst
Тот, кто раньше боялся читать между строк
Ten půlměsíc sevřených úst
Этот полумесяц закрытых ртов
Dávno nepatří mi, nejsem to
Это больше не мое, это не я
Jen se ti zdám, jsem déjavu a tvá růže pro
Я просто мечтаю ♪♪ У меня дежавю ♪♪ и твоя роза для меня
Sotva mi k ránu zavoní.
Он почти не звонит мне по утрам.





Writer(s): Adrian Anderson, Isaac Hayes


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.