Martin Maxa - Nejista noc - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Martin Maxa - Nejista noc




Nejista noc
Ночь неуверенности
Bůhví proč jenom pocit mám,
Бог знает, почему у меня такое чувство,
že teď právě ze strach
Словно прямо сейчас мной пропитан страх.
Vítr odvál do všech stran.
Ветер унёс его во все стороны.
Nejspíš proto se mi teď zdá,
Наверное, поэтому мне сейчас кажется,
že mám na dosah,
Что ты уже на расстоянии вытянутой руки,
Málem se dotýkám
Что я почти касаюсь тебя.
Prostě jen vyslovím, to co cítím
Просто произнесу, что чувствую,
A třebaže vím, že svět
И хотя знаю, что мир
K lepšímu nejspíš nezměním,
К лучшему этим вряд ли изменю,
Stačí jen když mi zástup lidí
Достаточно, если сквозь толпу людей
Nakonec vrátí zpět
Ты в конце концов вернёшься ко мне,
O něco dřív než tu oněmím.
Чуть раньше, чем я здесь онемею.
Mám pocit, že vidím.
Мне кажется, я вижу тебя.
Vím, že tu musíš být.
Знаю, ты должна быть здесь.
Dál slídím v davu lidí,
Продолжаю всматриваться в лица людей,
Prostě vím, že musím mít
Просто знаю, что должен быть с тобой,
I když zdáš se být možná nejistá,
Даже если ты кажешься неуверенной,
Vzdát tu noc ještě nechystám
Сдаваться этой ночью я не намерен.
Mám pocit, že vidím
Мне кажется, я вижу тебя
A tím spíš nehodlám to vzdát.
И поэтому не собираюсь сдаваться.
Vím, že v tom davu lidí
Знаю, что в этой толпе людей
Musíš být někde ukrytá
Ты должна быть где-то спрятана.
I když zdáš se být možná nejistá
Даже если ты кажешься неуверенной,
Vzdát tu noc vůbec nechystám.
Сдаваться этой ночью я не намерен.
Toužím po tobě pár let
Я желаю тебя уже много лет
A teď vím, že nastal čas.
И теперь знаю, что время пришло.
Cítím, že skoro mám.
Чувствую, что ты почти моя.
Nejspíš chce to je pár vět,
Вероятно, нужно ещё пару фраз,
Proto právě zvedám hlas,
Поэтому я повышаю голос,
Rád je všechny odříkám
С радостью их все тебе скажу.
Prostě jen vyslovím to, co cítím
Просто произнесу то, что чувствую,
A třebaže vím, že svět
И хотя знаю, что мир
Několik slov asi nespasí.
Несколько слов вряд ли спасут.
Možná, že taky jen výsměch lidí
Возможно, это лишь вызовет насмешки,
Mi vynese těch pár vět,
Но эти несколько фраз,
Jen když tu žízeň uhasím
Утолят мою жажду.
Mám pocit, že vidím
Мне кажется, я вижу тебя
A tím spíš nehodlám to vzdát.
И поэтому не собираюсь сдаваться.
Vím, že v tom davu lidí
Знаю, что в этой толпе людей
Musíš být někde ukrytá
Ты должна быть где-то спрятана.
I když zdáš se být možná nejistá
Даже если ты кажешься неуверенной,
Vzdát tu noc vůbec nechystám.
Сдаваться этой ночью я не намерен.





Writer(s): martin maxa


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.