Martin Maxa - Valcik - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Martin Maxa - Valcik




Valcik
Waltz
Láhev napůl je dopitá
The bottle is half empty
Na stole hrob mrtvých těl nedopalků
On the table, a graveyard of dead cigarette butts
Láska věc je tak nejistá
Love is such an uncertain thing
Jak hlava na popravčím špalku
Like a head on the executioner's block
Tak třeba výheň tvých plamenných vět
So perhaps the fire of your passionate words
tak nehoří a co víc přestává hřát
No longer burns so brightly, and what's more - it's stopped warming
Kam se ty plameny jen vytrácí
Where do those flames just disappear
Vždycky je těžký říct čí je to vina
It's always hard to say whose fault it is
Kdo však zlaťáky dnes uplácí
But whoever bribes you with gold today
Zítra může být tím kdo stíná
Tomorrow might be the one who beheads you
To pak se v žáru těch plamenných vět
Then, in the heat of those fiery words
V popel proměníš taky ty jako dnes
You too will turn to ash - just like me today
Stačí se v zemi tvých slabých míst
It's enough to strike at the core
Do toho dát
Of your weak points
Co bude k mání vzít a vydrancovat
Take and plunder what's available
V zemi tvých slabých míst
In the land of your weak points
Pomalu plížit se podél zdí,
Slowly creep along the walls,
Ve tmě přikrytou tvář
Your face hidden in the darkness
Ve tmě přikrytou tvář
Your face hidden in the darkness
Všecko co třpytí se můžeš mít,
You can have everything that glitters,
Dokud bude co brát
As long as there's something to take
Dokud bude co brát
As long as there's something to take
Jenže copak k ránu práh
But what when at dawn
Věřitelé zlostně překročí?
Vengeful creditors cross the threshold?
Poznáš, že se tvý kolo
You'll find that your
štěstí netočí
Wheel of fortune is no longer turning





Writer(s): martin maxa


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.