Martin Maxa - Valcik - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Martin Maxa - Valcik




Láhev napůl je dopitá
Бутылка наполовину допита
Na stole hrob mrtvých těl nedopalků
На столе могила из трупов окурков
Láska věc je tak nejistá
Любовь - вещь такая неопределенная
Jak hlava na popravčím špalku
Как насадить головку на ударник
Tak třeba výheň tvých plamenných vět
Что ж, сожги свои огненные предложения.
tak nehoří a co víc přestává hřát
Он уже не так сильно горит и более того - перестает нагреваться
Kam se ty plameny jen vytrácí
Где пламя просто угасает
Vždycky je těžký říct čí je to vina
Всегда трудно сказать, чья это вина.
Kdo však zlaťáky dnes uplácí
Кто сегодня подкупит вас золотом
Zítra může být tím kdo stíná
Завтра он может стать тем, кто будет преследовать тебя
To pak se v žáru těch plamenných vět
Это тогда, в пылу этих пылающих предложений
V popel proměníš taky ty jako dnes
Ты тоже превратишься в пепел, как и я сегодня.
Stačí se v zemi tvých slabých míst
Просто будь в стране своих слабых мест
Do toho dát
Идти вперед
Co bude k mání vzít a vydrancovat
Что можно будет захватить, чтобы захватить и разграбить
V zemi tvých slabých míst
В стране твоих слабых мест
Pomalu plížit se podél zdí,
Медленно ползите вдоль стен,
Ve tmě přikrytou tvář
В темном, скрытом вуалью лице
Ve tmě přikrytou tvář
В темном, скрытом вуалью лице
Všecko co třpytí se můžeš mít,
Все, что блестит, ты можешь иметь,
Dokud bude co brát
До тех пор, пока есть что взять
Dokud bude co brát
До тех пор, пока есть что взять
Jenže copak k ránu práh
Но как насчет порога утром
Věřitelé zlostně překročí?
Кредиторы сердито сердятся?
Poznáš, že se tvý kolo
Вы будете знать, что ваш велосипед
štěstí netočí
счастье не вращается





Writer(s): martin maxa


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.