Martin Newell - Another Sunny Day - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction en russe Martin Newell - Another Sunny Day




Another Sunny Day
Еще один солнечный день
The black cloud's gone away
Черные тучи ушли,
The sun came out today
Солнце выглянуло сегодня,
The good time's here to stay
Хорошие времена настали,
And keep the blues at bay
И прогонят тоску,
The city church bells chime
Городские церковные колокола звонят,
The parking meters rhyme
Парковочные счетчики рифмуются,
The pigeon up above
Голубь вверху,
Pretends to be a dove
Притворяется голубкой,
And everyone's in love
И все влюблены,
Everyone's in love with the sun
Все влюблены в солнце.
Hey, you, in disguise
Эй, ты, под маской,
Shake those dark stars out your eyes
Сотряси эти темные звезды из своих глаз,
You've gotta kick that golden football at your sorrow
Ты должна пнуть этот золотой футбольный мяч в свою печаль,
Yeah, right, book the flight
Да, верно, закажи билет,
And never say never
И никогда не говори никогда,
If you might say might
Если ты можешь сказать "может",
With a big French kiss for the courage that you borrow
С большим французским поцелуем за мужество, которое ты занимаешь,
Then tomorrow, another sunny day
Тогда завтра, еще один солнечный день.
Another sunny day
Еще один солнечный день,
Now did I ever say
Разве я когда-нибудь говорил,
It's permanently May?
Что сейчас постоянно май?
So goodbye rainy gray
Так что прощай, дождливая серость,
And should you come again
И если ты вернешься снова,
I'll put you on a train
Я посажу тебя на поезд,
And wish you all my love
И пошлю тебе всю мою любовь,
But give the door a shove
Но дам пинка под зад,
'Cause everyone's in love
Потому что все влюблены,
Everyone's in love with the sun
Все влюблены в солнце.
Hey, you, in disguise
Эй, ты, под маской,
Shake those dark stars out your eyes
Сотряси эти темные звезды из своих глаз,
You've gotta kick that golden football at your sorrow
Ты должна пнуть этот золотой футбольный мяч в свою печаль,
Yeah, right, book the flight
Да, верно, закажи билет,
And never say never
И никогда не говори никогда,
If you might say might
Если ты можешь сказать "может",
With a big French kiss for the courage that you borrow
С большим французским поцелуем за мужество, которое ты занимаешь,
Then tomorrow, another sunny day
Тогда завтра, еще один солнечный день.





Writer(s): Martin Wesley Newell


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.