Paroles et traduction Martin Nievera feat. Regine Velasquez - Forever
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
We've
come
so
far
Мы
так
далеко
зашли,
To
leave
it
all
behind
Чтобы
оставить
все
позади.
I
wonder
why
Мне
интересно,
почему,
Why
did
you
go
away?
Почему
ты
ушел?
And
left
me
all
alone
И
оставил
меня
совсем
одну.
No
words
can
say
Нет
слов,
My
love,
please
stay.
Любимый,
пожалуйста,
останься.
You
and
I,
we
have
moments
left
to
share
У
нас
с
тобой
остались
моменты,
You
and
I,
we
can
make
it
anywhere
У
нас
с
тобой
все
получится
где
угодно.
(Regine/Martin)
(Регина/Мартин)
You
and
I,
we
belong
in
each
other's
arms
Мы
с
тобой
должны
быть
в
объятиях
друг
друга,
There
can
be
no
other
love
Не
может
быть
другой
любви.
Now,
I
know
that
we
can
have
it
all
forever
Теперь
я
знаю,
что
у
нас
все
это
может
быть
вечно.
Each
night
I
pray
Каждую
ночь
я
молюсь,
That
we
can
be
together
once
again
Чтобы
мы
снова
могли
быть
вместе.
We'll
stay
and
love
this
way
Мы
останемся
и
будем
любить
друг
друга,
несмотря
ни
на
что,
No
matter
what
they
say
Что
бы
там
ни
говорили.
(Regine/Martin)
(Регина/Мартин)
Until
the
end.
До
самого
конца.
You
and
I,
we
have
moments
left
to
share
У
нас
с
тобой
остались
моменты,
(Moments
left
to
share)
(Остались
моменты)
You
and
I,
we
can
make
it
anywhere
У
нас
с
тобой
все
получится
где
угодно.
(Make
it
anywhere)
(Получится
где
угодно)
(Regine/Martin)
(Регина/Мартин)
You
and
I,
we
belong
in
each
other's
arms
Мы
с
тобой
должны
быть
в
объятиях
друг
друга,
There
can
be
no
other
love
Не
может
быть
другой
любви.
Now,
I
know
that
we
can
have
it
all
forever
Теперь
я
знаю,
что
у
нас
все
это
может
быть
вечно.
You
and
I,
we
have
moments
left
to
share
У
нас
с
тобой
остались
моменты,
(We
have
moments
left
to
share)
(У
нас
остались
моменты)
You
and
I,
we
can
make
it
anywhere
У
нас
с
тобой
все
получится
где
угодно.
(Make
it
anywhere)
(Получится
где
угодно)
(Regine/Martin)
(Регина/Мартин)
You
and
I,
we
belong
in
each
other's
arms
Мы
с
тобой
должны
быть
в
объятиях
друг
друга,
There
can
be
no
other
love
Не
может
быть
другой
любви.
Now,
I
know
that
we
can
have
it
all
forever
Теперь
я
знаю,
что
у
нас
все
это
может
быть
вечно.
Now,
I
know
that
we
can
have
it
all
forever
Теперь
я
знаю,
что
у
нас
все
это
может
быть
вечно.
(Regine/Martin)
(Регина/Мартин)
Now
I
know
that
we
can
have
it
all
forever
Теперь
я
знаю,
что
у
нас
все
это
может
быть
вечно.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jose Luis Ocampo, Martin Ramon Nievera
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.