Martin Nievera - Hahanapin Ko - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Martin Nievera - Hahanapin Ko




Hahanapin Ko
Буду искать тебя
Hahanapin ko ang awit at tinig mo
Буду искать твою песню и твой голос,
Pag nalayo sa 'yo
Когда буду вдали от тебя.
Hahanapin ko
Буду искать
Ang halakhak mo kahit na kung saang dako
Твой смех, где бы он ни звучал.
Hahanapin ko umaga, tanghali, gabi
Буду искать тебя утром, днем и ночью,
Dahil hindi kita lilimutin
Потому что я не забуду тебя
Kahit na sandali
Ни на мгновение.
Hahanapin ko ang sikat ng araw mo
Буду искать твой солнечный свет,
Pag nalayo sa 'yo
Когда буду вдали от тебя.
Hahanapin ko
Буду искать
Dagat mo at buwan, ang tag-araw at tag-ulan
Твое море и луну, лето и дожди.
Hahanapin sa timog, hilaga't kanluran
Буду искать на юге, севере и западе,
Hahanapin ko sa pangingibang bayan
Буду искать тебя в далеких краях.
O, sa aking paglayo
О, уезжая,
Dadalhin sa aking paglipad
Я возьму с собой в свой полет
Babaunin init ng iyong araw
Тепло твоего солнца,
Sinag, ilaw at luningning
Лучи, свет и сияние.
Sa akin paglayo dadalhin ang lahat
Уезжая, я возьму с собой все,
At nang di na hanap-hanap ka pa
Чтобы не пришлось тебя искать.
Kung iiwan kita, hanap din lang t'wina
Если я оставлю тебя, я все равно буду искать тебя постоянно,
Aanhin pa ang maglakbay di ba, oh
Какой смысл тогда путешествовать, скажи, о?
Hahanapin ko ang awit at tinig mo
Буду искать твою песню и твой голос,
Pag nalayo sa 'yo
Когда буду вдали от тебя.
Hahanapin ko
Буду искать
Ang halakhak mo kahit na kung saang dako
Твой смех, где бы он ни звучал.
Hahanapin ko t'wina at kung di makita
Буду искать тебя всегда, и если не найду,
Aanhin ko pa ang gawang iwanan ka
Зачем мне тогда оставлять тебя?





Writer(s): Jimmy Santiago, Jose Mari Chan


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.