Martin Nievera - I Dreamed a Dream - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Martin Nievera - I Dreamed a Dream




I Dreamed A Dream
Мне Приснился Сон.
I dreamed a dream in time gone by
Мне приснился сон в прошедшем времени.
When hope was hight and life worth living
Когда надежда была высока, а жизнь стоила того, чтобы ее прожить.
I dreamed that love would never die
Мне снилось, что любовь никогда не умрет.
I dreamed that god would be forgiving
Я мечтал, что Бог будет прощать.
When i was young and unafraid
Когда я был молод и бесстрашен.
When dreams were made and used and wasted
Когда мечты были созданы, использованы и растрачены впустую.
There was no ransom to be paid
Не нужно было платить выкуп.
No song unsung no wine untasted
Ни одной невоспетой песни, ни одного нетронутого вина.
But the tigers come at nigth
Но тигры приближаются.
With their voices soft as thunder
С их голосами мягкими, как гром.
As they tear your hopes apart
Когда они разрывают твои надежды на части
As they turn your dreams to shame
Когда они превращают твои мечты в позор
He slept a summer by my side
Он провел лето рядом со мной.
And filled my days with endless wonder
И наполнял мои дни бесконечным удивлением.
He took my childhood in his stride
Он спокойно воспринял мое детство.
But he was gone when autumn came
Но он ушел, когда пришла осень.
I had dream my life would be
Я мечтал, что моя жизнь будет такой.
So different from this will im leaving
Так непохоже на это Уилл я ухожу
So different love from what it seems
Так отличается любовь от того, чем кажется.
Now my life has killed the dream i dreamed
Теперь моя жизнь убила мечту, о которой я мечтал.





Writer(s): Herbert Kretzmer, Alain Boublil, Claude Michel Schonberg, Jean Marc Natel, Kretzmer Herbert


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.