Paroles et traduction Martin Nievera - Iisa Pa Lamang
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Iisa Pa Lamang
Только одна
Sa
dinami-dami
ng
aking
minahal
Среди
всех,
кого
я
любил,
Panandalian
lamang
at
ilan
ang
nagtagal
Немногие
оставались
надолго.
Iisa
pa
lamang
ang
binabalikan
Только
к
одной
я
возвращаюсь
мыслями,
Alaala
ng
kahapong
pinabayaan
К
воспоминаниям
о
той,
что
упустил.
Sa
dinami-dami
ng
aking
nakapiling
Среди
всех,
с
кем
был,
Kung
sinu-sino
ang
umibig
sa
akin
Кто
говорил
мне
о
любви,
Iisa
pa
lamang
ang
inaasam-asam
Только
по
одной
тоскую,
Ang
nakalipas,
di
maaring
balikan
По
прошлому,
что
не
вернуть.
At
kahit
iba
na
ang
minamahal
mo
И
пусть
ты
любишь
другую,
Kung
sino
man
ang
siyang
may-ari
ng
iyong
puso
Пусть
твоё
сердце
принадлежит
ей,
Ang
bawat
pangalan,
kalaro,
kaibigan
Все
эти
имена,
возлюбленные,
подруги...
Iisa
pa
lamang
ang
minahal
ko
ng
ganito
Лишь
одну
я
любил
так
сильно.
Sa
dinami-dami
ng
aking
nakapiling
Среди
всех,
с
кем
был,
Kung
sinu-sino
ang
umibig
sa
akin
Кто
говорил
мне
о
любви,
Iisa
pa
lamang
ang
inaasam-asam
Только
по
одной
тоскую,
Ang
nakalipas,
di
maaring
balikan
По
прошлому,
что
не
вернуть.
At
kahit
iba
na
ang
minamahal
mo
И
пусть
ты
любишь
другую,
Kung
sino
man
ang
siyang
may-ari
ng
iyong
puso
Пусть
твоё
сердце
принадлежит
ей,
Ang
bawat
pangalan,
kalaro,
kaibigan
Все
эти
имена,
возлюбленные,
подруги...
Iisa
pa
lamang
ang
minahal
ko
ng
ganito
Лишь
одну
я
любил
так
сильно.
At
kahit
iba
na
ang
minamahal
mo
И
пусть
ты
любишь
другую,
Kung
sino
man
ang
siyang
may-ari
ng
iyong
puso
Пусть
твоё
сердце
принадлежит
ей,
Ang
bawat
pangalan,
kalaro,
kaibigan
Все
эти
имена,
возлюбленные,
подруги...
Iisa
pa
lamang
ang
minahal
ko
ng
ganito
Лишь
одну
я
любил
так
сильно.
Iisa
pa
lamang,
iisa
pa
lamang
Только
одну,
только
одну,
Iisa
pa
lamang
ang
minahal
ko
ng
ganito
Лишь
одну
я
любил
так
сильно.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Daneil Tan, Jose Javier Reyes
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.