Martin Nievera - It Might Be You - traduction des paroles en allemand

It Might Be You - Martin Nieveratraduction en allemand




It Might Be You
Vielleicht Bist Du Es
Time, I've been passing time
Zeit, ich habe Zeit vertrieben
Watching trains go by.
Hab' Züge vorbeifahren sehen.
All of my life,
Mein ganzes Leben lang,
Lying on the sand watching seabirds fly.
Lag im Sand und sah Seevögeln beim Fliegen zu.
Wishing there would be
Wünschte mir, es gäbe
Someone waiting home for me.
Jemand, der zu Hause auf mich wartet.
Something's telling me it might be you
Etwas sagt mir, es könntest du sein
It's telling me it might be you...
Es sagt mir, es könntest du sein...
All of my life...
Mein ganzes Leben lang...
Looking back as lovers go walking past...
Sah zurück, wie Liebespaare vorbeigingen...
All of my life,
Mein ganzes Leben lang,
Wondering how they met and what makes it last.
Fragte mich, wie sie sich trafen und was ihre Liebe dauern lässt.
If I found the place,
Wenn ich den Ort fände,
Would I recognize the face?
Würde ich das Gesicht erkennen?
Something's telling me it might be you.
Etwas sagt mir, es könntest du sein.
Yeah, it's telling me it might be you.
Ja, es sagt mir, es könntest du sein.
So many quiet walks to take
So viele stille Spaziergänge zu machen
So many dreams to wake
So viele Träume zu wecken
And we've so much love to make
Und wir haben so viel Liebe zu machen
I think we're gonna need some time
Ich denke, wir werden etwas Zeit brauchen
Maybe all we need is time...
Vielleicht ist alles, was wir brauchen, Zeit...
And it's telling me it might be you
Und es sagt mir, es könntest du sein
All of my life...
Mein ganzes Leben lang...
I've been saving love songs and lullabies
Ich habe Liebeslieder und Wiegenlieder aufgespart
And there's so much more
Und da ist so viel mehr
No one's ever heard before...
Das niemand zuvor gehört hat...
Something's telling me it might be you
Etwas sagt mir, es könntest du sein
Yeah, it's telling me it must be you
Ja, es sagt mir, es musst du sein
And I'm feeling it'll just be you
Und ich fühle, es wirst nur du sein
All of my life...
Mein ganzes Leben lang...
It's you...
Du bist es...
It's you...
Du bist es...
I've been waiting for all of my life...
Auf dich habe ich mein ganzes Leben gewartet...
(Maybe) It's you... (It's you)
(Vielleicht) Bist du es... (Du bist es)
(Maybe) It's you... (It's you)
(Vielleicht) Bist du es... (Du bist es)
I've been waiting for all of my life...
Auf dich habe ich mein ganzes Leben gewartet...
(Maybe) It's you... (It's you)
(Vielleicht) Bist du es... (Du bist es)
(Maybe) It's you... (It's you)
(Vielleicht) Bist du es... (Du bist es)
I've been waiting for all of my life...
Auf dich habe ich mein ganzes Leben gewartet...
(Maybe) It's you... (It's you)
(Vielleicht) Bist du es... (Du bist es)
(Maybe) It's you... (It's you)
(Vielleicht) Bist du es... (Du bist es)
I've been waiting for all of my life...
Auf dich habe ich mein ganzes Leben gewartet...





Writer(s): Marilyn Bergman, Dave Grusin, Alan Bregman


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.