Martin Nievera - Smooth - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Martin Nievera - Smooth




Man, it's a hot one
Блин, какая жара!
Like seven inches from the midday sun
Словно в семи дюймах от полуденного солнца.
I hear you whispering the words, melt everyone
Я слышу, как ты шепчешь слова, растопи всех.
You stay so cool
Ты остаешься таким хладнокровным
My muñequita,
Моя муньекита,
My Spanish Harlem, Mona Lisa
Мой Испанский Гарлем, Мона Лиза.
You're my reason for reason
Ты-моя причина для причины.
The step in my groove
Шаг в моем ритме.
And you say this life ain't good enough
И ты говоришь, что эта жизнь недостаточно хороша.
I would give my world to lift you up
Я бы отдал весь свой мир, чтобы поднять тебя.
I could change my life to better suit your mood
Я мог бы изменить свою жизнь, чтобы лучше соответствовать твоему настроению.
Because you're so smooth
Потому что ты такой гладкий.
And just like the ocean under the moon
И совсем как океан под луной.
Oh, it's the same as the emotion that I get from you
О, это то же самое, что и эмоции, которые я получаю от тебя.
You got the kind of lovin' that can be so smooth
У тебя такая любовь, которая может быть такой нежной.
Give me your heart, make it real or else forget about it
Отдай мне свое сердце, сделай его настоящим или забудь об этом.
I'll tell you one thing
Я скажу тебе одну вещь.
If you would leave it'd be a crying shame
Если бы ты ушел, это был бы вопиющий позор.
In every breath and every word
В каждом вздохе, в каждом слове.
I hear your name calling me out
Я слышу, как ты зовешь меня по имени.
Out from the barrio
Из Баррио.
You hear my rhythm from the radio
Ты слышишь мой ритм по радио
You feel the turning of the world, so soft, so slow
Ты чувствуешь вращение мира, такое мягкое, такое медленное.
Turning you round and round
Кружит тебя по кругу.
You say this life ain't good enough
Ты говоришь, что эта жизнь недостаточно хороша.
I would give my world to lift you up
Я бы отдал весь свой мир, чтобы поднять тебя.
I could change my life to better suit your mood
Я мог бы изменить свою жизнь, чтобы лучше соответствовать твоему настроению.
'Cause you're so smooth
Потому что ты такая гладкая
Just like the ocean under the
Точно так же, как океан под ...
It's the same as the emotion that I get from you
Это то же самое, что и эмоции, которые я получаю от тебя.
You got the kind of lovin' that can be so smooth
У тебя такая любовь, которая может быть такой нежной.
Give me your heart, make it real or else forget about it
Отдай мне свое сердце, сделай его настоящим или забудь об этом.
And just like the ocean under the moon
И совсем как океан под луной.
It's the same as the emotion that I get from you
Это то же самое, что и эмоции, которые я получаю от тебя.
You got the kind of lovin' that can be so smooth
У тебя такая любовь, которая может быть такой нежной.
Give me your heart, make it real or else forget about it
Отдай мне свое сердце, сделай его настоящим или забудь об этом.
Or else forget about it, oohh
Или забудь об этом, о-о-о
Under the moon you're so smooth
Под луной ты такая гладкая.
Give me your heart, make it real
Отдай мне свое сердце, сделай его настоящим.
Or else ...
Или ...
Forget about it
Забудь об этом.





Writer(s): Rob Thomas, Itaal Shur


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.