Paroles et traduction Martin Nievera - The Gift of Time
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The Gift of Time
Дар времени
I
know
i've
hurt
you
once
before
Я
знаю,
я
причинил
тебе
боль
однажды,
Your
heart
can't
be
denied
Твоё
сердце
нельзя
обмануть.
The
right
to
break
and
mend
again
Право
разбиваться
и
снова
становиться
целым
I
know
it
takes
some
time
(oh,
so
much
time)
Я
знаю,
нужно
время
(ох,
так
много
времени).
If
you
believe
in
love
Если
ты
веришь
в
любовь,
The
way
that
i
believe
it's
true
Так,
как
верю
я,
что
это
правда,
That
you
belong
to
me
Что
ты
моя,
All
i
can
give
to
you...
Всё,
что
я
могу
тебе
дать...
The
gift
of
time
Дар
времени
Is
on
my
mind
Не
выходит
у
меня
из
головы.
Time
and
space
is
what
you
want
Время
и
пространство
- это
то,
чего
ты
хочешь,
I
can't
give
you
anymore
Больше
я
ничего
не
могу
тебе
дать.
The
gift
of
time
Дар
времени,
All
my
life
Всю
свою
жизнь
I
will
search
the
whole
world
over
Я
буду
искать
тебя
по
всему
миру,
Until
i
find
you
once
again
Пока
не
найду
тебя
снова.
The
gift
of
time...
Дар
времени...
I
heard
a
whisper
from
within
Я
услышал
шёпот
внутри
себя,
Your
voice
it
soothed
my
soul
Твой
голос
успокоил
мою
душу,
Told
me
a
story
of
Рассказал
мне
историю
A
love
i
could
not
hold
(i
could
not
hold)
О
любви,
которую
я
не
смог
сохранить
(не
смог
сохранить).
I
can't
help
but
cry
each
time
Я
не
могу
не
плакать
каждый
раз,
You
pretend
that
i'm
not
there
Когда
ты
делаешь
вид,
что
меня
нет
рядом.
I
know
it's
my
mistake
Я
знаю,
это
моя
ошибка,
I
should
know
how
much
i
cared
Мне
следовало
знать,
как
сильно
я
был
привязан.
We
can
find
that
love
again
Мы
можем
найти
ту
любовь
снова,
We
can
start
anew
Мы
можем
начать
всё
сначала.
Give
me
a
chance
to
prove
myself
Дай
мне
шанс
проявить
себя,
Let
me
hold
you,
let
me
hold
you...
Позволь
мне
обнять
тебя,
позволь
мне
обнять
тебя...
This
completes
the
return
to
forever
album.
На
этом
завершается
альбом
"Возвращение
к
вечности".
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): L. Ocampo, M. Nievera
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.