Paroles et traduction Martin Nievera - Visions of a Sunset
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Visions of a Sunset
Видения заката
Lived
all
my
days
Прожил
все
свои
дни,
Trying
to
embrace
Пытаясь
охватить
Life
with
my
heart
by
Жизнь
своим
сердцем,
All
the
beauty
I
feel
and
create
Всю
красоту,
что
чувствую
и
создаю.
It
spins
and
moves
Она
вращается
и
движется,
Flows
at
my
pace
Течет
в
моем
темпе,
Telling
its
story
Рассказывая
свою
историю
From
the
tear
running
down
my
face
Слезой,
бегущей
по
моему
лицу.
Visions
of
a
sunset
Видения
заката
Just
appear
when
I
close
my
eyes
Появляются,
когда
я
закрываю
глаза,
Takes
me
closer
to
heaven
Приближая
меня
к
небесам,
When
the
flute
starts
to
fly
Когда
флейта
начинает
летать,
And
the
violin
cries
А
скрипка
плачет.
Confusion
leaves
Смущение
исчезает,
While
peace
orchestrates
Пока
мир
управляет
оркестром,
Runs
through
my
veins
Который
течет
по
моим
венам
And
in
other
seekers
it
penetrates
И
проникает
в
других
ищущих.
The
big
city
air
smells
so
sweet
Воздух
большого
города
так
сладок,
Takes
me
through
journeys
in
time
Он
ведет
меня
сквозь
путешествия
во
времени
From
my
youth
to
as
far
as
I
can
see
От
моей
юности
до
тех
пор,
пока
я
могу
видеть.
Visions
of
a
sunset
Видения
заката
Just
appear
when
I
close
my
eyes
Появляются,
когда
я
закрываю
глаза,
Takes
me
closer
to
heaven
Приближая
меня
к
небесам,
When
the
flute
starts
to
fly
Когда
флейта
начинает
летать,
And
the
violin
cries
А
скрипка
плачет.
(It's
all
I
need
in
my
life)
(Это
все,
что
мне
нужно
в
жизни)
(No
one
can)
(Никто
не
может)
It's
all
I
need
and
no
one
Это
все,
что
мне
нужно,
и
никто...
You're
all
inside
of
me
Вы
все
внутри
меня.
Visions
of
a
sunset
Видения
заката
Just
appear
when
I
close
my
eyes
Появляются,
когда
я
закрываю
глаза,
Takes
me
closer
to
heaven
Приближая
меня
к
небесам,
When
the
flute
starts
to
fly
Когда
флейта
начинает
летать,
And
the
violin
cries
А
скрипка
плачет.
Visions
of
a
sunset
Видения
заката
Just
appear
when
I
close
my
eyes
Появляются,
когда
я
закрываю
глаза,
Takes
me
closer
to
heaven
Приближая
меня
к
небесам,
When
the
flute
starts
to
fly
Когда
флейта
начинает
летать,
And
the
violin
cries
А
скрипка
плачет.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Shawn Stockman
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.