Martin PK - Shine Again - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Martin PK - Shine Again




Living in the cold, cold cold world
Жизнь в холодном, холодном, холодном мире.
Where no one seems to care
Где, кажется, никому нет дела.
See there′s a light that shines out of darkness
Видишь, есть свет, который сияет из тьмы.
And that light is you
И этот свет-ты.
Arise shine for the glory of the lord has risen
Восстань воссияй ибо воссияла слава Господня
Arise it's risen on you
Восстань он восстал на тебя
Arise shine for the glory of the lord has risen
Восстань воссияй ибо воссияла слава Господня
On you on you
На тебе на тебе
This is your time
Это твое время.
This is your season
Это твой сезон.
It′s time to shine again
Пришло время снова засиять.
You are the reason for this season
Ты-причина этого сезона.
It's time to shine again
Пришло время снова засиять.
This is your time
Это твое время.
This is your season
Это твой сезон.
It's time to shine again
Пришло время снова засиять.
Shine again yeahh
Сияй снова да
Shine again yeahhh
Сияй снова да
So shine (shine) shine (shine) shine (shine)
Так что Сияй (Сияй), Сияй (Сияй), Сияй (Сияй).
Let your light so shine
Пусть твой свет так сияет
You′re the light (the light) that shine (that shine)
Ты-свет (свет), который сияет (этот свет).
You′re that saint sat on the hill
Ты тот святой, что сидел на холме.
You're the glory of the lord
Ты-слава Господня.
You′re his wonderful creation
Ты-его чудесное творение.
So shine, let it shine
Так что Сияй, пусть оно сияет.
Let your light so shine
Пусть твой свет так сияет
For the world to see yeahh
Чтобы весь мир увидел да
Arise shine for the glory of the lord has risen
Восстань воссияй ибо воссияла слава Господня
Arise it's risen on you (it′s risen on you yeah)
Восстань, он восстал на тебя (он восстал на тебя, да).
(Arise) arise (and shine) shine for the glory of the lord has risen
(Восстань) восстань воссияй) воссияй, ибо воссияла слава Господня.
On you (on you) on you (on you) on you ahhhh
На тебя (на тебя) на тебя (на тебя) на тебя ААА
This is your time
Это твое время.
This is your season (hehh)
Это твой сезон (хе-хе).
It's time to shine again (said it′s time to shine again)
Пришло время снова сиять (сказал, что пришло время снова сиять).
You're are the reason (you are the reason) for this season
Ты-причина (Ты-причина) этого сезона.
It's time to shine again (hehh)
Пришло время снова засиять (хе-хе).
This is your time
Это твое время.
This is your season (it′s time to shine again)
Это твой сезон (пришло время снова сиять).
So shine again yeahh
Так что Сияй снова да
Shine again yeahhh
Сияй снова да
Shine again shine again shine again ohhh
Сияй снова Сияй снова Сияй снова Оооо
Yeahh shine and shine and shine
Да Сияй и сияй и сияй
Let your light and shine
Пусть твой свет и сияет.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.