Martin Pepper - Wie ein Baum - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Martin Pepper - Wie ein Baum




Wie ein Baum
Как дерево
Wie ein Baum
Как дерево,
Am Bach gepflanzt
У ручья посажен,
Aufrecht, stark und fest
Прямой, сильный и крепкий,
Ist der Mensch
Есть человек,
Der Gott vertraut
Который Богу доверяет,
In ihm verwurzelt ist
В Нем укорененный.
Wenn Dürre kommt
Когда засуха приходит,
Wenn Hitze plagt
Когда жара изводит,
Der Sturm sich regt und tobt
Буря поднимается и бушует,
Zehrt der Mensch
Черпает силы человек,
Der Gott vertraut
Который Богу доверяет,
Von dem, was in ihm lebt
Из того, что в нем живет.
Gesegnet ist der Mensch, der vor Gott steht
Благословен человек, который пред Богом стоит,
Egal wie stark der Wind ihm entgegenweht
Неважно, как сильно ветер ему навстречу дует.
Leben ist ein stets bedrängter Raum
Жизнь это всегда тесное пространство,
Doch wer auf Gott vertraut
Но кто на Бога полагается,
Ist wie ein Baum
Тот как дерево.
Wie ein Baum
Как дерево,
Am Bach gepflanzt
У ручья посажен,
Aufrecht, stark und fest
Прямой, сильный и крепкий,
Ist der Mensch
Есть человек,
Der Gott vertraut
Который Богу доверяет,
In ihm verwurzelt ist
В Нем укорененный.
Wenn Dürre kommt
Когда засуха приходит,
Wenn Hitze plagt
Когда жара изводит,
Der Sturm sich regt und tobt
Буря поднимается и бушует,
Zehrt der Mensch
Черпает силы человек,
Der Gott vertraut
Который Богу доверяет,
Von dem, was in ihm lebt
Из того, что в нем живет.
Gesegnet ist der Mensch, der vor Gott steht
Благословен человек, который пред Богом стоит,
Egal wie stark der Wind ihm entgegenweht
Неважно, как сильно ветер ему навстречу дует.
Leben ist ein stets bedrängter Raum
Жизнь это всегда тесное пространство,
Doch wer auf Gott vertraut
Но кто на Бога полагается,
Ist wie ein Baum
Тот как дерево.
Mit jedem Jahr
С каждым годом
Entsteht ein neuer Ring in uns
Появляется новый круг в нас,
Er festigt uns von innen
Он укрепляет нас изнутри,
Macht uns stark
Делает нас сильнее.
Blätter werden grün
Листья становятся зелеными,
Die Äste fest und weit
Ветви крепкими и широкими.
Alles wächst, gedeiht und blüht
Все растет, цветет и благоухает
Zu seiner Zeit
В свое время.
Gesegnet ist der Mensch, der vor Gott steht
Благословен человек, который пред Богом стоит,
Egal, wie stark der Wind ihm entgegenweht
Неважно, как сильно ветер ему навстречу дует.
Das Leben bleibt ein stets bedrängter Raum
Жизнь остается всегда тесным пространством,
Doch wer auf Gott vertraut
Но кто на Бога полагается,
Ist wie ein Baum
Тот как дерево.
Gesegnet ist der Mensch, der vor Gott steht
Благословен человек, который пред Богом стоит,
Egal, wie stark der Wind ihm entgegenweht
Неважно, как сильно ветер ему навстречу дует.
Leben ist ein stets bedrängter Raum
Жизнь это всегда тесное пространство,
Doch wer auf Gott vertraut, ist wie ein Baum
Но кто на Бога полагается, тот как дерево.
Ja, wer auf ihn vertraut, ist wie ein Baum
Да, кто на Него полагается, тот как дерево.
Wer auf Gott vertraut, ist wie ein Baum
Кто на Бога полагается, тот как дерево.





Writer(s): Martin Pepper, Jennifer Pepper


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.