Paroles et traduction Martin Pfeiffer - Der Kuckuck und der Esel
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Der Kuckuck und der Esel
The Cuckoo and the Donkey
Der
Kuckuck
und
der
Esel,
die
hatten
einen
Streit
The
cuckoo
and
the
donkey,
they
had
a
fight
Wer
wohl
am
besten
sänge,
wer
wohl
am
besten
sänge
Who
sang
the
best,
who
sang
the
best
Zur
schönen
Maienzeit,
zur
schönen
Maienzeit
In
the
beautiful
month
of
May,
in
the
beautiful
month
of
May
Der
Kuckuck
sprach:
"Das
kann
ich!"
The
cuckoo
said:
"I
can
do
it!"
Und
fing
gleich
an
zu
schreien
And
began
to
scream
at
once
Ich
aber
kann
das
besser,
ich
aber
kann
es
besser
But
I
can
do
it
better,
but
I
can
do
it
better
Fiel
gleich
der
Esel
ein,
fiel
gleich
der
Esel
ein
The
donkey
chimed
in
at
once,
the
donkey
chimed
in
at
once
Das
klang
so
schön
und
lieblich
It
sounded
so
beautiful
and
lovely
So
schön,
von
fern
und
nah
So
beautiful,
from
far
and
near
Sie
sangen
alle
beide
They
both
sang
Sie
sangen
alle
beide
They
both
sang
Kuckuck-kuckuck
iah
iah,
kuckuck-kuckuck
iah
iah
Cuckoo
cuckoo
iah
iah,
cuckoo
cuckoo
iah
iah
Der
Kuckuck
und
der
Esel,
die
hatten
einen
Streit
The
cuckoo
and
the
donkey,
they
had
a
fight
Wer
wohl
am
besten
sänge,
wer
wohl
am
besten
sänge
Who
sang
the
best,
who
sang
the
best
Zur
schönen
Maienzeit,
zur
schönen
Maienzeit
In
the
beautiful
month
of
May,
in
the
beautiful
month
of
May
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Traditional, Martin Pelz, Klaus Munzert
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.