Martin Pfeiffer - Ein Männlein steht im Walde - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Martin Pfeiffer - Ein Männlein steht im Walde




Ein Männlein steht im Walde
Человечек стоит в лесу
Ein Männlein steht im Walde ganz still und stumm
Человечек стоит в лесу, тих и нем,
Es hat von lauter Purpur ein Mäntlein um
Накинув пурпурную накидку он.
Sagt, wer mag das Männlein sein
Скажи, кто этот человечек может быть,
Das da steht im Wald allein
Что в лесу стоит один,
Mit dem purpurroten Mäntelein
В пурпурной своей накидке?
Das Männlein steht im Walde auf einem Bein
Стоит человечек в лесу на одной ноге,
Und hat auf seinem Haupte schwarz' Käpplein klein
И чёрная шапочка на голове.
Sagt, wer mag das Männlein sein
Скажи, кто этот человечек может быть,
Das da steht im Wald allein
Что в лесу стоит один,
Mit dem kleinen schwarzen Käppelein
В чёрной своей шапочке?
Das Männlein dort auf einem Bein
Человечек этот на одной ноге,
Mit einem roten Mäntelein
В красной накидке,
Und seinem schwarzen Käppelein
В чёрной шапочке,
Kann nur die Hagebutte sein
Может быть только шиповником.





Writer(s): Traditional, Klaus Munzert


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.