Paroles et traduction Martin Rouette - Quand je vois tes yeux
Et
tout
le
monde
en
place!
И
все
на
свои
места!
C'est
la
salsa!
Это
сальса!
Quand
je
vois
tes
yeux,
je
suis
amoureux
Когда
я
вижу
твои
глаза,
я
влюбляюсь
Quand
j'entends
ta
voix,
je
suis
fou
de
joie
Когда
я
слышу
твой
голос,
я
с
ума
схожу
от
радости
Quand
je
vois
tes
yeux,
je
suis
amoureux
Когда
я
вижу
твои
глаза,
я
влюбляюсь
Quand
j'entends
ta
voix,
je
suis
fou
de
toi
Когда
я
слышу
твой
голос,
я
без
ума
от
тебя
Mais
tu
as
tant
de
charme
et
c'est
là,
mon
drame
Но
в
тебе
так
много
очарования,
и
вот
в
чем
моя
драма
Car
je
suis
sans
arme
lorsque
tu
es
là
Потому
что
я
без
оружия,
когда
ты
рядом.
Je
voudrais
t'le
dire,
je
voudrais
l'écrire
Я
хотел
бы
сказать
тебе,
я
хотел
бы
написать
это
Mais
je
n'ose
pas
de
te
parler
de
ça
Но
я
не
смею
говорить
тебе
об
этом.
Quand
je
vois
tes
yeux,
je
suis
amoureux
Когда
я
вижу
твои
глаза,
я
влюбляюсь
Quand
j'entends
ta
voix,
je
suis
fou
de
joie
Когда
я
слышу
твой
голос,
я
с
ума
схожу
от
радости
Quand
je
vois
tes
yeux,
je
suis
amoureux
Когда
я
вижу
твои
глаза,
я
влюбляюсь
Quand
j'entends
ta
voix,
je
suis
fou
de
toi
Когда
я
слышу
твой
голос,
я
без
ума
от
тебя
Tu
fais
des
ravages,
je
manque
de
courage
Ты
творишь
хаос,
мне
не
хватает
смелости.
Pour
te
déclarer
toute
la
vérité
Чтобы
сказать
тебе
всю
правду.
J'prépare
les
discours
pour
te
faire
la
cour
Я
готовлю
речи,
чтобы
ухаживать
за
тобой.
Mais
j'peux
plus
bouger
quand
tu
es
à
mes
côtés
Но
я
больше
не
могу
двигаться,
когда
ты
рядом
со
мной.
Quand
je
vois
tes
yeux,
je
suis
amoureux
Когда
я
вижу
твои
глаза,
я
влюбляюсь
Quand
j'entends
ta
voix,
je
suis
fou
de
joie
Когда
я
слышу
твой
голос,
я
с
ума
схожу
от
радости
Quand
je
vois
tes
yeux,
je
suis
amoureux
Когда
я
вижу
твои
глаза,
я
влюбляюсь
Quand
j'entends
ta
voix,
je
suis
fou
de
toi
Когда
я
слышу
твой
голос,
я
без
ума
от
тебя
Tout
le
monde
est
dans
la
place?
Все
на
площади?
Alors,
faites
du
bruit!
Так
что
поднимайте
шум!
Mais
tu
m'impressionnes,
souvent,
je
frissonne
Но
ты
меня
впечатляешь,
часто
я
вздрагиваю.
Quand
me
vient
l'idée
de
te
rencontrer
Когда
мне
приходит
в
голову
идея
встретиться
с
тобой
Je
n'ai
pas
confiance,
je
manque
d'assurance
Я
не
доверяю,
мне
не
хватает
уверенности.
Et
je
fais
semblant
de
jouer
les
indifférents
И
я
притворяюсь,
что
играю
равнодушных.
Quand
je
vois
tes
yeux,
je
suis
amoureux
Когда
я
вижу
твои
глаза,
я
влюбляюсь
Quand
j'entends
ta
voix,
je
suis
fou
de
joie
Когда
я
слышу
твой
голос,
я
с
ума
схожу
от
радости
Quand
je
vois
tes
yeux,
je
suis
amoureux
Когда
я
вижу
твои
глаза,
я
влюбляюсь
Quand
j'entends
ta
voix,
je
suis
fou
de
toi
Когда
я
слышу
твой
голос,
я
без
ума
от
тебя
Quand
je
vois
tes
yeux,
je
suis
amoureux
Когда
я
вижу
твои
глаза,
я
влюбляюсь
Quand
j'entends
ta
voix,
je
suis
fou
de
joie
Когда
я
слышу
твой
голос,
я
с
ума
схожу
от
радости
Quand
je
vois
tes
yeux,
je
suis
amoureux
Когда
я
вижу
твои
глаза,
я
влюбляюсь
Quand
j'entends
ta
voix,
je
suis
fou
de
toi
Когда
я
слышу
твой
голос,
я
без
ума
от
тебя
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Dany Brillant
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.