Martin Solveig feat. Dragonette - Hello (Michael Woods Dub) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Martin Solveig feat. Dragonette - Hello (Michael Woods Dub)




I could stick around and get along with you
Я мог бы остаться и поладить с тобой.
Hello oh-oh-oh-oh
Привет, О-О-О-о!
It doesn't really mean that I'm into you
Это не значит, что ты мне нравишься.
Hello oh-oh-oh-oh
Привет, О-О-О-о!
You're alright but I'm here darling to enjoy the party
Ты в порядке, но я здесь, дорогая, чтобы насладиться вечеринкой.
Don't get too excited cause that's all you'll get from me
Не волнуйся, потому что это все, что ты получишь от меня.
Hey
Эй,
Yeah I think you're cute but really you should know
да, я думаю, что ты симпатичная, но на самом деле ты должна знать.
I just came to say hello
Я просто пришел поздороваться.
Hello
Привет!
Hello
Привет!
Hello oh oh oh oh!
Привет, о - о-о-о!
I'm not the kinda girl who'd get messed up with you
Я не из тех девчонок, что будут связываться с тобой.
Hello ho-ho-ho-ho
Привет, хо-хо-хо-хо!
I'ma let you try to convince me too
Я позволю тебе попытаться убедить меня тоже.
Hello oh oh oh oh
Привет, О-О-О-о!
It's alright I'm getting dizzy just enjoy the party
Все в порядке, у меня кружится голова, просто наслаждайся вечеринкой.
It's OK with me if you don't have that much to say
Со мной все в порядке, если тебе нечего сказать.
Hey
Эй!
Kinda like this game but there's something you should know
Вроде как эта игра, но есть кое-что, что ты должен знать.
I just came to say
Я просто пришел сказать ...
Hello
Привет,
Hey
Эй!
I could stick around and get along with you
Я мог бы остаться и поладить с тобой.
Hello oh oh oh oh
Привет, О-О-О-о!
It doesn't really mean that I'm into you
Это не значит, что ты мне нравишься.
Hello oh oh oh oh
Привет, О-О-О-о!
(you're alright but I'm here darling to enjoy the party)
(ты в порядке, но я здесь, дорогая, чтобы насладиться вечеринкой)
(you're alright but I'm here darling to enjoy the party)
(ты в порядке, но я здесь, дорогая, чтобы насладиться вечеринкой)
(you're alright but I'm here darling to enjoy the party)
(ты в порядке, но я здесь, дорогая, чтобы насладиться вечеринкой)
(you're alright but I'm here darling to enjoy the party)
(ты в порядке, но я здесь, дорогая, чтобы насладиться вечеринкой)
(you're alright but I'm here darling to enjoy the party)
(ты в порядке, но я здесь, дорогая, чтобы насладиться вечеринкой)
(you're alright but I'm here darling to enjoy the party)
(ты в порядке, но я здесь, дорогая, чтобы насладиться вечеринкой)
(you're alright but I'm here darling to enjoy the party)
(ты в порядке, но я здесь, дорогая, чтобы насладиться вечеринкой)
(you're alright but I'm here darling to enjoy the party)
(ты в порядке, но я здесь, дорогая, чтобы насладиться вечеринкой)
(you're alright but I'm here darling to enjoy the party)
(ты в порядке, но я здесь, дорогая, чтобы насладиться вечеринкой)
(you're alright but I'm here darling to enjoy the party)
(ты в порядке, но я здесь, дорогая, чтобы насладиться вечеринкой)
(you're alright but I'm here darling to enjoy the party)
(ты в порядке, но я здесь, дорогая, чтобы насладиться вечеринкой)
Hey
Эй!
I just came to say hello
Я просто пришел поздороваться.
Hello
Привет!
Hello
Привет!
Hello oh-oh-oh-oh
Привет, О-О-О-О
I'm not the kinda girl who'd get messed up with you
-О, я не из тех девчонок, которые бы связались с тобой.
Hello oh-oh-oh-oh
Привет, О-О-О-о!
I'ma let you try to convince me to
Я позволю тебе попытаться убедить меня ...
Hello ho-ho-ho-ho
Привет, хо-хо-хо-хо!
It's alright I'm getting dizzy just enjoy the partyyyy
Все в порядке, у меня кружится голова, просто наслаждайся вечеринкой.
It's OK with me if you don't have that much to say
Со мной все в порядке, если тебе нечего сказать.
Hey
Эй!
Kinda like this thing but there's something you should know
Вроде как эта штука, но есть кое-что, что ты должен знать.
I just came to say hello
Я просто пришел поздороваться.
Hey
Эй!





Writer(s): MARTIN SOLVEIG, MARTINA SORBARA, MARTIN PICANDET


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.