Paroles et traduction Martin Solveig - Jealousy (Dennis Ferrer 'Haters' club mix)
I
can't
stand
the
people
after
me
Я
не
выношу
людей,
преследующих
меня.
Don't
want
anymore
jealousy
Я
больше
не
хочу
ревности.
They
pretend
to
be
my
friend
Они
притворяются
моими
друзьями.
They
say
this
for
ever
Они
говорят
это
навсегда
Al
they
set
to
give
their
hand
Эл
они
собрались
протянуть
руку
помощи
Any
brand
new
commer
Любой
совершенно
новый
Коммерсант
Ahaaa!
They
wanna
put
me
down
А-а-а-а,
они
хотят
меня
унизить
Ahaaa!
They
let
me
hit
the
ground
Они
позволили
мне
упасть
на
землю.
Someone
said
that
I
like
gamble
Кто-то
сказал,
что
я
люблю
азартные
игры.
Mister,
I
don't
wanna
rumbe
Мистер,
я
не
хочу
шуметь.
Controversy
in
my
head
Противоречие
в
моей
голове
They
don't
seem
to
understand
Кажется,
они
не
понимают.
I
can't
feel
my
[***]
Я
не
чувствую
своего
...
Don[t
have
time
for
paddy
manAhaaa!
Somebody
set
me
freeAhaaa!
I'm
tired
of
your
sympathyAhaaa!
Jealousy!
Don't
tell
me
I'm
weaping
out
for
youSeem
to
me
that
your
around
or
twoI
don't
wanna
argue
lookYou
think
I'm
out
my
headI
guess
I
should
thank
you
lookFor
the
moment,
I
feel
badAhaa!
You
Wanna
put
me
downAhaa!
[***]You
tell
me
that
that
I
had
my
timeLeft
the
golden
ages
behindI
am
ready
to
take
it
easyEven
if
your
talking
vainI
don't
wanna
hear
you
babyBang
bang
here
I
come
againAhaaa!
Somebody
set
me
freeAhaaa!
I'm
tired
of
your
sympathyAhaaa!
Jealousy!
Let's
make
a
brand
new
startOpen
up
your
mindGet
rid
of
some
of
this
this
jealousyIt's
bothering
meFor
al
this
jealousy!
Somebody
help
me!
Somebody!
Somebody!
Somebody!
Stop
this
jealousy!
Ahaaa!
Jealousy!]
У
меня
нет
времени
на
Пэдди
манахааа!
кто-нибудь
освободите
меня!
я
устал
от
вашего
сочувствия!
ревность!
не
говорите
мне,
что
я
вооружаюсь
для
вас,
скажите
мне,
что
вы
рядом
или
двое,
не
хочу
спорить,
смотрите,
вы
думаете,
что
я
сошел
с
ума,
думаю,
я
должен
поблагодарить
вас,
посмотрите
на
этот
момент,
я
чувствую
себя
плохо!
вы
хотите
унизить
меня!
[***]
вы
говорите
мне,
что
у
меня
было
свое
время,
золотые
века
позади,
я
готов
принять
это
легко,
даже
если
вы
говорю,
вайни,
не
хочу
слышать,
как
ты,
детка,
бах-бах,
вот
я
снова
здесь,
ааааа!
кто-нибудь
освободите
меня,
ааааа!
я
устал
от
вашего
сочувствия,
ааааа!
ревность!
давайте
сделаем
совершенно
новый
старт,
откройте
свой
разум,
избавьтесь
от
этой
ревности,
которая
беспокоит
меня
из-за
этой
ревности!
кто-нибудь,
помогите
мне!
кто-нибудь!
кто-нибудь!
кто-нибудь!
прекратите
эту
ревность!
ааааа!
ревность!]
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Picandet Martin Laurent, Solveig Martin
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.