Martin Solveig - On My Mind - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Martin Solveig - On My Mind




On my mind, hanging around, on my mind.
У меня на уме, слоняюсь вокруг, у меня на уме.
On my mind, you know you're way away, on my mind.
В моих мыслях, ты знаешь, что ты далеко, в моих мыслях.
It's been a long time since we met
Прошло много времени с тех пор, как мы встретились.
Like a dream, like a dream I can't forget.
Как сон, как сон, который я не могу забыть.
I can hardly think why you're still on my mind.
Я не могу понять, почему ты все еще в моих мыслях.
I know, I know time is lower expectation.
Я знаю, я знаю, что время-это меньшее ожидание.
I know, I realise that needs no reason to carry on this way.
Я знаю, я понимаю, что не нужно причин, чтобы продолжать в том же духе.
I said to myself, the way I'm done with you.
Я сказал себе, что с тобой покончено.
It's all over, what am I doing to get your taste out of my thought?
Все кончено, что я делаю, чтобы забыть о твоем вкусе?
On my mind, hanging around, on my mind.
У меня на уме, слоняюсь вокруг, у меня на уме.
On my mind, on my mind, you know you're way around.
У меня на уме, у меня на уме, ты же знаешь, что ты совсем рядом.
It's been a long time with way that how, you're still there, I don't know how.
Прошло много времени с тем, как ты все еще там, я не знаю, как.
I can hardly think why you're still on my mind.
Я не могу понять, почему ты все еще в моих мыслях.
I know, I know one day you'll come round.
Я знаю, я знаю, что однажды ты вернешься.
I know, I wouldn't leave you, don't want you out of sight.
Я знаю, я не оставлю тебя, не хочу, чтобы ты пропала из виду.
As you fancy, I feel I'm afraid too.
Как тебе и кажется,я тоже боюсь.
Don't want you to love me, just because I do you.
Я не хочу, чтобы ты любил меня только потому, что я люблю тебя.
On my mind, you're hanging around, on my mind.
У меня на уме, ты крутишься рядом, у меня на уме.
On my mind, you know you're way away, on my mind, hanging around.
Я думаю, ты знаешь, что ты далеко, я думаю, что ты рядом.
On my mind, you're on my mind.
В моих мыслях, ты в моих мыслях.
Let the sun arise now, you've been switching off my dream.
Пусть восходит солнце, ты выключаешь мой сон.
I've had too much of love I couldn't touch.
У меня было слишком много любви, к которой я не мог прикоснуться.
Need to say there is a time to ponder what you'd become for me.
Нужно сказать, что есть время подумать о том, кем ты станешь для меня.
One day hopefully, I'll be free.
Надеюсь, однажды я буду свободен.





Writer(s): THOMAS VOGT, SHRIDHAR SOLANKI, MARTIN HARRINGTON


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.