Martin Stenmarck - Ingen Annan - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Martin Stenmarck - Ingen Annan




Ingen Annan
No One Else
Du, hur får jag dig att förstå?
You, how do I make you understand?
Slog dina slag för dig när de titta
Fought your battles for you while they watched
Jag förlora men vann ändå
I lost but still won
Du, kommer ihåg dig
You, I remember you back then
Stora drömmar, de krymte, blev små
Big dreams, they shrunk, became small
Han gjorde det man inte får
He did what you're not allowed to do
Kommer du ihåg när vi lämnade allt?
Do you remember when we left everything behind?
Eldarna som brann när vi blunda och sprang?
The fires that burned when we closed our eyes and ran?
Ingen visste hur men man rädda varann i våran värld
Nobody knew how but we saved each other in our world
Vi kommer aldrig glömma
We will never forget
Ingen annan, ingen annan än vårt eget blod, nej
No one else, no one else but our own blood, no
Ingen annan, ingen annnan kommer någonsin att känna samma
No one else, no one else will ever feel the same
Känna samma saker vi kände
Feel the same things we felt then
Vi kommer aldrig glömma
We will never forget
Ingen annan, ingen annnan kan förstå det som oss
No one else, no one else can understand it like us
Ingen annan, ingen annan kommer se det som vi såg tillsammans
No one else, no one else will see it the way we saw it together
Såg tillsammans
Saw it together
Och vad som än händer nu, vi kommer aldrig glömma
And whatever happens now, we will never forget
Vi kommer aldrig glömma
We will never forget
Du, minns hur jag fann dig
You, remember how I found you then
De hade lämnat dig ensam och rädd
They had left you alone and scared
Den natten grät de båda två
That night both of them cried
Du, minns du när stormen kom?
You, do you remember when the storm came?
Och hur vi duckade gång gång
And how we ducked again and again
Genom grus och betong
Through gravel and concrete
Kommer du ihåg all tid som försvann?
Do you remember all the time that disappeared?
Allting som vi gjorde för att rädda varann?
Everything we did to save each other?
Drömmar, de går under när man gör vad man kan i våran värld
Dreams, they perish when you do what you can in our world
Vi kommer aldrig glömma
We will never forget
Ingen annan, ingen annan än vårt eget blod, nej
No one else, no one else but our own blood, no
Ingen annan, ingen annnan kommer någonsin att känna samma
No one else, no one else will ever feel the same
Känna samma saker som vi kände
Feel the same things we felt then
Vi kommer aldrig glömma
We will never forget
Ingen annan, ingen annnan kan förstå det som oss
No one else, no one else can understand it like us
Ingen annan, ingen annan kommer se det som vi såg tillsammans
No one else, no one else will see it the way we saw it together
Såg tillsammans
Saw it together
Och vad som än händer nu, vi kommer aldrig glömma
And whatever happens now, we will never forget
Minns du när vi hitta det där flaket med öl?
Remember when we found that flat of beer?
Vi gömde oss i Grintos labyrinter och drömde
We hid in Grinto's labyrinths and dreamed
Drömmar om ett liv bortom havet i Kalifornien
Dreams of a life beyond the sea in California
Minns du hur vi skrek tills lungorna brann?
Do you remember how we screamed until our lungs burned?
När de tog vår lillasyster in i en bil och försvann?
When they took our little sister into a car and disappeared?
Man blinkar allt man kan men vissa tårar blir kvar i ögonen
You blink all you can but some tears remain in your eyes
Vi kommer aldrig glömma
We will never forget
Ingen annan, ingen annan, ingen annan, ingen annan
No one else, no one else, no one else, no one else
(Drömmar, de går under när man gör vad man kan)
(Dreams, they perish when you do what you can)
Vi kommer aldrig glömma
We will never forget
Ingen annan, ingen annan kan förstå det som oss
No one else, no one else can understand it like us
Ingen annan, ingen annan kommer se det som vi såg tillsammans
No one else, no one else will see it the way we saw it together
Såg tillsammans
Saw it together
Och vad som än händer nu, vi kommer aldrig glömma
And whatever happens now, we will never forget
Vi kommer aldrig glömma
We will never forget
Vi kommer aldrig glömma
We will never forget





Writer(s): Andreas Joergen Moe, Martin Stenmarck, David Bjoerk


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.