Martin Taylor - Mona Lisa - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Martin Taylor - Mona Lisa




RIFF-it good.
РИФФ - это хорошо.
Play the "K Camp" Quiz
Сыграйте в викторину "K Camp"
Oh yea, oh yea sex is an art, baby tell can i paint your body with love
О да, о да, секс - это искусство, детка, скажи, могу я нарисовать твое тело с любовью
Imagination runing wild when i'm thinking about what i'm tryna do to you
Воображение разыгрывается, когда я думаю о том, что я пытаюсь сделать с тобой
Girl, i'll create a baby, won't do the same thing twice no no no
Девочка, я создам ребенка, не буду делать одно и то же дважды, нет, нет, нет
Lady you can be my latest attraction
Леди, вы можете стать моей последней достопримечательностью
Come and get some of that long stroke, welcome to the art show
Приходите и получите немного этого длинного штриха, добро пожаловать на художественную выставку
Imma put it on slow, gotta get it right
Я буду делать это медленно, нужно сделать все правильно
Baby you a wonder one, you my favorite one
Детка, ты чудо, ты моя любимая.
And the years to come you'll still be perfection
И в последующие годы ты по-прежнему будешь совершенством
You be my mona lisa, (they don't do it like you)
Ты будешь моей Моной Лизой, (они не делают это так, как ты)
They don't do it like you, ain't another like you. they don't do it like you, they don't do it cause your priceless
Они не делают это так, как ты, нет другого такого, как ты. они не делают этого так, как ты, они не делают этого, потому что твой бесценный
Your priceless look, Girl I can't get enough of your front, gotta know its priceless.
Твой бесценный взгляд, девочка, я не могу насытиться твоим видом, должен знать, что он бесценен.
No matter how long wed done been in this ring, I just know you can't fight it.
Неважно, как долго мы были на этом ринге, я просто знаю, что ты не можешь с этим бороться.
I just wanna put you on the wall, nail it in, cause I know its mine.
Я просто хочу припереть тебя к стене, прибить гвоздями, потому что я знаю, что это мое.
I ain't really good with attitudes, won't you like cooked food, hurry up we ain't got much time.
Я не очень хорошо разбираюсь в отношениях, тебе не понравится приготовленная еда, поторопись, у нас не так много времени.
Bu-bu-bust it like a damn collumbine.
Бу-бу-разорви его, как чертову колумбину.
Long black hair, look just like my life
Длинные черные волосы, выглядят точь-в-точь как моя жизнь
Looking at a star baby girl that shine. I put you in a game take you off the sideline.
Смотрю на звездную малышку, которая сияет. Я втягиваю тебя в игру, уводя с боковой линии.
Yeaaaa.
Дааааа.
Draw that shit like picaso. She gon' ride like a tahoe.
Нарисуй это дерьмо, как пикасо. Она будет ездить, как тахо.
I like it just like a movie baby, these bithces just won a cameo.
Мне это нравится, как в кино, детка, эти битки только что получили камео.
Paint the picture michael angelo. i can't stand no messy hoe.
Нарисуй картину Микеланджело. я терпеть не могу грязную мотыгу.
But if your man actin up, girl I don't mind you can...
Но если твой мужчина ведет себя так, девочка, я не возражаю, ты можешь...
Come and get some of this long stroke, welcome to the art show.
Приходите и получите немного этого длинного штриха, добро пожаловать на художественную выставку.
Imma put it on slow, gotta get it right.
Я буду делать это медленно, нужно сделать все правильно.
Baby, you a wonder one, you my favorite one.
Детка, ты чудо, ты моя любимая.
And the years to come you'll still be perfection.
И в последующие годы ты по-прежнему будешь совершенством.
()
()
BRIDGE
мост
Sex is an art baby tell me can i paint your body with love.
Секс - это искусство, детка, скажи мне, могу ли я нарисовать твое тело с любовью?
I'm the artist, your bodys' my canvas. i just wanna touch.
Я художник, ваше тело - мой холст. я просто хочу прикоснуться.
Picaso aint got nothing on me when hes by my lady.
Пикасо ничего не имеет против меня, когда он рядом с моей леди.
We up in this gallery getting so faded.
Мы в этой галерее становимся такими блеклыми.
Baby all night i'll be focused on you.
Детка, всю ночь я буду сосредоточен на тебе.
Come and get some of this long stoke, welcome to the art show.
Приходите и возьмите немного этого длинного стока, добро пожаловать на художественную выставку.
Imma put it on slow, gotta get it right.
Я буду делать это медленно, нужно сделать все правильно.
Baby you a wonder one, you my favorite one.
Детка, ты чудо, ты моя любимая.
And the years to come you'll still be perfection.
И в последующие годы ты по-прежнему будешь совершенством.
(
(





Writer(s): Ray Evans, Jay Livingston, Cyro Mendes De Aguiar


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.