Martin Valverde - Cuanto Necesito de Ti - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Martin Valverde - Cuanto Necesito de Ti




Cuanto Necesito de Ti
Как ты мне нужна
Me han dicho, que no debe ser así
Мне говорили, что так нельзя,
Que no, debo depender de ti Señor
Что я не должен зависеть от тебя, Господь.
Pero te necesito ahí, en cada decisión
Но ты мне нужна в каждом решении,
Aunque me toque a mi remar
Даже если мне придется грести самому,
Te quiero en mi barca Señor
Я хочу, чтобы ты была в моей лодке, Господь.
Cuánto necesito de ti, cuánto necesito de ti!
Как ты мне нужна, как ты мне нужна!
De tu voz, de tu paz Señor
Твой голос, твой мир, Господь,
De tu forma de ser, de tu amor siempre fiel (Bis)
Твоя манера быть, твоя вечно верная любовь (2 раза)
Tu eres, la verdadera vid
Ты истинная лоза,
Y yo, no soy más que una rama ligada a
А я всего лишь ветвь, связанная с тобой.
Y así como una rama sola, fruto no puede dar
И как ветвь сама по себе не может плодоносить,
Si me separo de ti un momento,
Если я отделюсь от тебя хоть на мгновение,
Mi corazón se empieza a secar
Мое сердце начнет увядать.
Cuánto necesito de ti, cuánto necesito de ti!
Как ты мне нужна, как ты мне нужна!
De tu voz, de tu paz Señor
Твой голос, твой мир, Господь,
De tu forma de ser, de tu amor siempre fiel
Твоя манера быть, твоя вечно верная любовь.
Tengo mi mano puesta en el arado
Моя рука на плуге,
Y mi mirada viendo al sol
А взгляд устремлен к солнцу.
Oigo tu voz y siento en mi
Я слышу твой голос и чувствую в себе
El llamado de vivir, de trascender, de ser felíz
Зов жить, превзойти себя, быть счастливым.
Cuánto necesito de ti, cuánto necesito de ti!
Как ты мне нужна, как ты мне нужна!
De tu voz, de tu paz Señor
Твой голос, твой мир, Господь,
De tu forma de ser, de tu amor siempre fiel
Твоя манера быть, твоя вечно верная любовь.
Me han dicho, que no debe ser así
Мне говорили, что так нельзя,
Que no, debo depender de ti Señor
Что я не должен зависеть от тебя, Господь.
Pero te necesito ahí, en cada decisión
Но ты мне нужна в каждом решении,
Aunque me toque a mi remar
Даже если мне придется грести самому,
Te quiero en mi barca Señor
Я хочу, чтобы ты была в моей лодке, Господь.
Cuánto necesito de tí, cuánto necesito de ti!
Как ты мне нужна, как ты мне нужна!
De tu voz, de tu paz Señor
Твой голос, твой мир, Господь,
De tu forma de ser, de tu amor siempre fiel (Bis)
Твоя манера быть, твоя вечно верная любовь (2 раза)
Cuanto necesito de tí...
Как ты мне нужна...
Cuanto necesito de tí...
Как ты мне нужна...
De Señor...
Ты, Господь...






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.