Martin Valverde - Escuchame - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Martin Valverde - Escuchame




Escuchame
Услышь меня
Qué lejos nos haces sentir
Как далеко ты кажешься,
Cuando en silecio estás
Когда молчишь,
No nos dejes más sin tu amor en soledad
Не оставляй меня больше без своей любви в одиночестве.
nos has hecho y tuyos somos
Ты создал нас, и мы твои,
Aunque bien, nunca podremos merecer
Хотя, конечно, мы никогда не сможем заслужить
Que nos ames tanto
Такой твоей любви.
Escúchame
Услышь меня,
Aunque lo sepas todo
Хотя ты и так всё знаешь,
Oh Dios, escúchame
О, Боже, услышь меня,
Que la vida aprieta fuerte hoy
Жизнь сегодня так давит.
Duerme en mi barca Señor
Спи в моей лодке, Господь,
Escucha mi corazón
Услышь моё сердце,
Dime dónde estás y por qué aún no hay
Скажи, где ты и почему до сих пор нет
Una respuesta a mis por qués
Ответа на мои "почему".
Yo te llamé
Я звал тебя,
Te pregunté como hay que hacer y tener confianza
Я спрашивал, как нужно поступать и как обрести уверенность.
Escúchame
Услышь меня,
(Aunque lo sepas todo)
(Хотя ты и так всё знаешь)
Oh Dios escúchame
О, Боже, услышь меня,
Que la vida aprieta fuerte hoy
Жизнь сегодня так давит,
Que yo sigo aún firme aquí
Я всё ещё твёрдо стою здесь,
Más Dios hoy quiero verte junto a mi
Но, Боже, сегодня я хочу видеть тебя рядом со мной.
Soy una gota en el gran mar
Я капля в огромном море,
(Llamándote)
(Зову тебя)
Gritando al cielo escúchame
Кричу в небо: "Услышь меня!",
Si es que aún hay tiempo
Если ещё есть время.
Escúchame
Услышь меня,
Aunque lo sepas todo
Хотя ты и так всё знаешь,
Oh Dios escúchame
О, Боже, услышь меня,
Que la vida aprieta fuerte hoy
Жизнь сегодня так давит.
(Escúchame aunque lo sepas todo)
(Услышь меня, хотя ты и так всё знаешь)
Oh Dios escúchame
О, Боже, услышь меня,
Que la vida aprieta fuerte hoy
Жизнь сегодня так давит.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.